為什麼四本福音書記載十字架上的罪狀牌所寫的不一樣?
文章推薦指數: 80 %
路加福音和約翰福音都告訴我們,耶穌十字架上的罪狀牌用希臘文、拉丁文和希伯來文三種文字寫成。
因此,合理的假設是﹕三位福音書作者每人選擇引用不同的語言版本,另一位則 ...
繁体
简体
聖經考古學﹕為什麼四本福音書記載十字架上的罪狀牌所寫的不一樣?
作者﹕RussellM.
Grigg
張逸萍譯自﹕
https://www.christiananswers.net/q-aig/aig-t001.html
四福音書有不同版本的十字架上的罪狀牌,是否表明錯誤?絕不是。
路加福音和約翰福音都告訴我們,耶穌十字架上的罪狀牌用希臘文、拉丁文和希伯來文三種文字寫成。
因此,合理的假設是﹕三位福音書作者每人選擇引用不同的語言版本,另一位則選擇引用其他三者共同的話。
§
這個假設是否合理?
§
若如此,可以肯定地說誰選擇引用什麼嗎?
§
和為什麼?
罪狀牌
讓我們首先看每個作者怎麼開始他的罪狀牌記錄﹕
§
馬太福音二十七章37節﹕「在祂頭以上,安一個牌子,寫著祂的罪狀,說,」
§
馬可福音十五章26節﹕「在上面有祂的罪狀,」
§
路加福音二十三章38節﹕「在耶穌以上有一個牌子,﹝有古卷在此有用希利尼、羅馬、希伯來的文字﹞」
§
約翰福音十九章19節﹕「彼拉多又﹝用牌子﹞寫了一個名號,安在十字架上。
」
請注意,這些前言都不同。
馬可告訴我們,寫在上面的; 馬太說,在祂頭以上安的牌; 路加說,是用三種文字寫的;而約翰說是彼拉多寫的。
所有這些聲明都是正確的,儘管每個作者使用不同的話!
四個罪狀的記載,排列在下面,所以很容易看出異同:
馬太福音27章37節
這是
耶穌
猶太人的王
馬可福音15章26節
猶太人的王
路加福音23章38節
這是
猶太人的王
約翰福音19章19節
拿撒勒人耶穌
猶太人的王
使用三種語言有什麼含義?
羅馬人的習慣是用粗糙的木板,釘在十字架上頭,用石膏寫字,說明犯人被處決的原因,但不是常常使用三種語言來寫。
拉丁文是羅馬帝國的官方語言;它代表了人間的政府,權力和征服。
希臘文是文化的國際語言;它代表了人類的智慧,藝術和商業。
希伯來語是猶太人的宗教語言;它代表了盟約的種族,上帝的律法,以及上帝親自讓人認識祂的辦法。
因為上帝的管照,耶穌被釘在十字架上,涉及所有這些人類和上帝的制度。
這是怎麼發生的?
最可能的情況是﹕羅馬巡撫彼拉多口授拉丁文標題,負責處決的百夫長執行了這法令,並將其翻譯成其他語言。
“猶太人的王”這個詞是彼拉多對猶太人的公開嘲笑,再加上嘲諷他們的“王”來自拿撒勒,是一個被鄙視的加利利人。
約翰
因為約翰是唯一提到彼拉多或拿撒勒的福音書作者,稱罪狀為“名號”(拉丁語:titulus)的人,明顯表示約翰引用的是拉丁文版本,如下﹕
IESUSNAZARENVSREXIVDAEORVM
(英文使用“J”和“U”的地方,拉丁語使用“I”和“V”。
)早期教會採用拉丁字母“INRI”作為符號,就是這句話每一個字的第一個字母,進一步證實它是拉丁文。
這個符號出現在許多早期有關十字架的畫作中。
路加
路加是受過高等教育的人(醫師-
歌羅西書四章14節)他的福音書是為一位希臘貴族而寫(路加福音1:1的“提阿非羅大人”)。
因此,我們可以合理地假設,路加用的是希臘文,如下:
OUTOSESTINOBASILEUSTWN
IOUDAIWN
馬太
馬太福音是為猶太人寫的,引用很多舊約的話,證明耶穌應驗了舊約關於彌賽亞的預言。
因此,馬太很可能引用了希伯來文的題詞(見下圖)。
馬可
最後是馬可,他的福音書比其他三人的為短,他給我們耶穌生活的一個簡短報告,他的目的是要告訴我們,多一些關於耶穌所做的事情,少關於耶穌所說的話。
.例如,他省略了耶穌的誕生,以及整個登山寶訓,和其他幾篇講章。
按照他的風格,馬可把三種語言中共有之處縮寫為“猶太人的王”。
木板
現在講最有趣的部分!拉丁罪狀,因為是官方語言,無疑應在木板上置頂。
這樣就可以確定木板的長度和/或將題字合併成一行所需要的字母大小,好讓遠處的人群可以看見(約翰福音十九章20節)。
在那些日子裡,他們並沒有像我們現在這樣,在任何語言的字和字之間使用空格,所以約翰的拉丁語“名號”只包含26個字母,沒有空格。
路加的希臘文“以上有……”包含30個字母,所以一定是用稍小的比拉丁文字母寫的。
很容易看出,在希臘文版本中,沒有足夠地方放置
“拿撒勒人耶穌”16個字母。
馬太的希伯來文“控告”僅包含19個字母,比其他兩種語言都少得多,因為猶太人不使用希伯來語寫元音。
把這標題翻譯為希伯來文的人,顯然不認為值得加上“拿撒勒人”。
也許他認為在拿撒勒生活並不是可起訴的罪行!
如果我們把所有放在一起,很有可能,木板上的所有文字如下,首先寫的是拉丁文,可能在最上面,然後是希臘文或希伯來文。
請參閱ChristianAnswers有關耶穌基督死亡和復活事情的很多答案。
註釋
雖然古希伯來文與現代為了方便而有的打印希伯來文字不同,但是字母的數目是相同的。
TheauthorwishestothanklinguistDr.Charles
Taylor,M.A.,Ph.D.,PGCE,LRAM,FIL,CertTheol.,forhiskindadvice
andassistance.
Author:RussellM.Grigg. Suppliedby Creation
MinistriesInternational.Firstpublishedin Apologia3(2):17-18,
1994
Copyright© 1997, Creation
MinistriesInternational,AllRightsReserved—exceptasnotedon
attached “Usage
andCopyright” pagethatgrantsChristianAnswers.Netusersgenerous
rightsforputtingthispagetoworkintheirhomes,personal
witnessing,churchesandschools.
ChristianAnswers.NetChristianAnswersNetwork
POBox1167MarysvilleWA98270-1167
回「聖經考古學」主頁
回主頁
延伸文章資訊
- 1INRI - 維基百科,自由的百科全書
有許多猶太人念這名號;因為耶穌被釘十字架的地方與城相近,並且是用希伯來文、希臘文及拉丁文三種語言寫成的。猶太人的大祭司,就對彼拉多說,不要寫猶太人的王。
- 2十字架— 守望台線上書庫 - JW.org
定義:一般教會認為耶穌基督是被釘死在十字架上的。譯做「十字架」的英語cross是從拉丁語crux(音譯「克魯克斯」)衍生出來的。
- 3十字架上的INRI @ 旅人二次方 - 隨意窩
INRI的意思是拉丁文短語IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM (Iesus Nazarenus Rex ... 有些東正教教堂會使用希臘字母ΙΝΒΙ,是基於耶穌十字架上的...
- 4首頁> 宗教知識+ > 宗教符號> 基督宗教2
凱樂符號(the Chi-Rho symbol),是由兩個希臘文字母重疊組合而成:Χ(chi) ... 的君士坦丁決定向基督徒的神祈禱時,正午時分突然在天上看到的類似十字架的記號,還 ...
- 5INRI - 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
有許多猶太人念這名號;因為耶穌被釘十字架的地方與城相近,並且是用希伯來文、希臘文及拉丁文三種語言寫成的。猶太人的大祭司,就對彼拉多說,不要寫猶太人的王。