【西方俗諺】Happy is he who is content(知足常樂) - 輕鬆學 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

今天要分享的俗諺是Happy is he who is content,中文可以翻成「知足常樂」。

上次我們討論到形容詞句型,今天要延續上次討論,繼續分享形容詞得句型。

輕鬆學英語,走向全世界 跳到主文 英文是通往未來的入場券,讓英文帶你去圓夢,本Blog提供各種便捷的免費英語學習資源,歡迎訂閱! [黃金證照]-SME、Philinter,多益、雅思保證班。

[最佳優勢]-學校就是考場。

想要拿到800分多益證照,考雅思跳板到澳洲美加等遊留學,學英文,澳洲遊學,菲律賓遊學,學英語,英文學習。

部落格全站分類:休閒旅遊 相簿 部落格 留言 名片 [黃金證照]--SME、Philinter,多益、雅思保證班 [黃金證照]--SME、Philinter,多益、雅思保證班,[最佳優勢]---學校就是考場。

想要拿到800分多益證照,考雅思跳板到澳洲美加等遊留學,開始啟動團報喔!想要報名校園專案團報請加入line:gotutor,會幫您加入團報群組,只要有六位以上報名(繳交訂金),不限出發日,可以享最低優惠!本專案只到8月中喔。

和小編前年一樣是英文菜鳥一樣可以報名喔!http://gotutor4abroad.com/promo.php?promo_id=17 Oct21Tue201421:24 【西方俗諺】Happyishewhoiscontent(知足常樂)   今天要分享的俗諺是Happyishewhoiscontent,中文可以翻成「知足常樂」。

上次我們討論到形容詞句型,今天要延續上次討論,繼續分享形容詞得句型。

      句型二、be+形容詞+介係詞+受詞   l  beeagerfor(something)渴望某事   Sheiseagerforknowledge 她渴望獲得知識。

  l  kindto(someone)對某人和善   Heiskindtohisstudents. 他對學生很和善。

  Youshouldbekindtoyourparents. 你應該對父母和善。

  l  besorryfor為~感到惋惜,因~而抱歉   Hehashadamiserablechildhood;Iamsorryforhim. 他童年悲慘;我為他感到難過。

  IamsorryforwhatIhavedonetoyou. 對於我向你作的一切,我感到抱歉。

  l  begrateful(orthankful)to(somebody)for(something)因某事感謝某人     「更多英文學習:QQEnglish」     Iamgratefultomysonforhisteachingmealessonaboutlife. 我兒子教了我關於人生的一課,我很感謝他。

  l  beresponsibleto(someone)for(something)為某事對某人負責   Heisresponsibletomeforhisactionsintheworkplace. 他在工作場所的一切行為,要對我負責。

  l  beashamedof以~為恥   Youshouldbeashamedofwhatyousaidtomelastnight. 你應該對你昨晚跟我說的話,感到可恥。

  l  beinterestedin對~感興趣   MychildisinterestedinthenewTVshow. 我孩子對這新的電視節目感興趣。

  l  besurprisedat對~感到訝異   Thelocalresidentsweresurprisedatthetornadothatsweptacrossthetownlastnight. 昨晚一道龍捲風橫掃過市區,當地居民對此感到訝異。

  l  becontentwith對~感到滿足   今天分享的俗諺,如果要特別表明對何事感到滿足,可以利用這個形容詞句型,改寫如下:   Happyishewhoiscontentwithwhathe’sgotinlife. 對人生所擁有的一切感到滿足,就是快樂。

        「更多英文學習:QQEnglish」     (特色照片取自:http://davisdialogues.blogspot.tw/2011_10_01_archive.html,如果有不妥之處請來信通知,我們會盡快處理)   全站熱搜 創作者介紹 gotutorenglish 輕鬆學英語,走向全世界 gotutorenglish發表在痞客邦留言(0)人氣() E-mail轉寄 全站分類:不設分類個人分類:英文諺語此分類上一篇:【西方俗諺】Agoodmedicinetastesbitter(良藥苦口) 此分類下一篇:【西方俗諺】Greatmindsthinkalike(英雄所見略同) 上一篇:【西方俗諺】Agoodmedicinetastesbitter(良藥苦口) 下一篇:【西方俗諺】Greatmindsthinkalike(英雄所見略同) 歷史上的今天 2014:【西方俗諺】Actionsspeaklouderthanwords(坐而言不如起而行) 2014:【西方俗諺】Greatmindsthinkalike(英雄所見略同) ▲top 留言列表 發表留言 最新文章 熱門文章 文章分類 好康分享(7)職場英語(6)日常英語我會說(17)時事學英文(15)英語學習資源(33)學名人說英文(7)旅行學英語(13)過節慶,說英語(2)英文諺語(14)未分類文章(12) 最新留言 文章搜尋 BlogHits 本日人氣: 累積人氣: 誰來我家 QRCode 新聞交換(RSS) POWEREDBY (登入) 回到頁首 回到主文 免費註冊 客服中心 痞客邦首頁 ©2003-2021PIXNET 關閉視窗



請為這篇文章評分?