【已上市產品英文】資訊整理& 產品上市英文相關消息| 綠色工廠
文章推薦指數: 80 %
這個產品已經發表) This product is on the market. (這個產品已經上市了). 「下架」怎麼說同樣的,「上架」的英文也不能這樣說: This product will go off the ... 軟體更新 2週前LINEPC電腦免安裝版6.1.0.2253全新的媒體整合瀏覽器2週前LINEPC電腦免安裝版5.24.1.2173最高支援200人視訊及PPT螢幕分享功能,加入前可預覽相機畫面、群組視訊時會顯示記號2週前LINEPC電腦免安裝版6.0.3.2213改善畫面設計與多項使用功能2週前LI
延伸文章資訊
- 1「上架」不是On the shelf - Cheers快樂工作人 - Cheers雜誌
拜訪客戶時,客戶問Tony 新產品何時開始銷售:“When will this product ... 這個產品何時上市? ... 上架」的英文不應當用中文直接翻譯,請用:.
- 2【工作篇】(中):三、產品上市類 - Clare's商務英文大解密
【工作篇】(中):三、產品上市類. 1. 上市/架/推出:動. (to) lunch/introduce/release; 片. roll/come/put out; put forth; 慣...
- 3【產品未上市英文】資訊整理& 產品上市英文相關消息| 綠色工廠
【工作篇】(中):三、產品上市類- Clare's商務英文大解密,2017年7月22日— 【工作篇】(中):三、產品上市類. 1. 上市/架/推出:動. (to) lunch/introduc...
- 4辦公室常聽到的冏英文》product "launch"念成product "lunch ...
新產品上市,英文有一個專有字彙,叫做launch,讀成[lɔntʃ],原來的意思是船做好了要下水。很多人講product launch,聽起來像product ...
- 5「產品上架」不是on the shelf,下架也不是go off the ... - 隨意窩
拜訪客戶時,客戶問Tony新產品何時開始銷售:"When will this product be released to the ... 這個產品何時上市? ... 上架」的英文不應當用中文直...