二名法- 维基百科,自由的百科全书

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

二名法(英語:Binomial Nomenclature,Binominal Nomenclature 或Binary Nomenclature),又稱双名法,依照生物学上对生物種類的命名規則,所給定的學名之形式,在林 ... 二名法 维基百科,自由的百科全书 跳到导航 跳到搜索 生物分类学 分类阶元 域|界|门|纲目|科|属|种 二名法 三域系統 介於生物和非生物(無生物)之間的物體——不屬於任何一分類界 病毒 細胞生物 古菌域 细菌域 真核域 真菌界 原生生物界 植物界 动物界 二名法(英語:BinomialNomenclature,BinominalNomenclature或BinaryNomenclature),又稱双名法,依照生物学上对生物種類的命名規則,所給定的學名之形式,在林奈的《植物種誌》(1753年,SpeciesPlantarum)中正式引入了物种命名系统[1]。

正如“二名”字面的意涵,每個物種學名的由兩個部分構成:属名和種小名。

属名由拉丁語法化的名詞形成,但是它的字源可以是來自拉丁词或希腊词或拉丁化的其他文字构成,首字母須大寫;种加词是拉丁文中的形容词,首字母不大写[2]。

通常在种加词的後面加上命名人及命名时间,如果学名经过改动,则既要保留最初命名人,并加上改名人及改名时间[2]。

命名人、命名时间一般可省略[2]。

習慣上,在科學文獻的印刷出版時,學名之引用常以斜體表示,或是於正排体學名下加底線表示[2]。

例如:Homosapiens(即智人)。

簡示如後:Homosapiens(種的學名)=Homo(屬名)+sapiens(种加词)TrifoliumrepensL.(白三葉草的學名二名法表示)=Trifolium(屬名,名詞)+repens(種小名,形容詞)+L.(命名者,林奈名字的通用縮寫) 目录 1名称来源 2历史 3使用二名法系统的价值 4種以下層級的命名 4.1动物分類學 4.2植物分類学 5学名的著作者 5.1植物学名作者引用 5.2动物学名作者引用 6參見 7參考文献 8外部連結 名称来源[编辑] 属名通常使用拉丁文名词,如果引用其它语言的名词,则必须拉丁化。

种加词大多为形容词,也可以为名词的所有格或为同位名词。

当形容词作种加词时,要求其性、数、格与属名一致。

例如板栗CastaneamillissimaBL.,Castanea栗属(阴性、单数、第一格)。

有时,名称也会来源于古希腊语,或者是本地语言,又或者是该物种发现者的姓名。

事实上,分类学家通过各种途径来构造物种名称,比如说会开开玩笑或者是一语双关。

然而,无论其来源如何,学名在语法上总是被看作拉丁文。

因此,尽管生物学家不赞成,二名法名称有时又叫“拉丁文名”。

称为“学名”似乎更恰当一些。

历史[编辑] 卡尔·林奈发明了将物种根据其共同特点,按照科学分类的方法进行分类。

这是与二名制密切相关的。

然而林奈并非发明二名法的人。

早在林奈200年前的博安兄弟就发明了这种方法。

林奈把这种方法普及开来。

生物分类学二名法在20世纪最早经杜亚泉、秉志等被介绍到中国。

[3] 使用二名法系统的价值[编辑] 二名法系统的价值体现在它的简便性和广泛性: 同样的名称在所有语言中通用,避免了翻译的困难。

任何的一个物种都可以明确无误的由两个单词确定。

本系统已经在植物学(始于1753),动物学(始于1758)和细菌学(始于1980[4])中广泛应用。

二名法命名的程序体现了其稳定性。

舉例來說,当一个种从一个属转到另一个属时(比较常见的现象),如果可能的话,种加词保留一致。

同理,如果原来的两个种合并时,原来各自的种名保留为亚种名。

然而,这样的稳定性並不是绝对的。

基于分类上不同的观点,根据生物命名法规的名称修订或在分子系统学中的新发现,同一种生物可能有几个不同的学名在流通(请参阅同物异名)。

不稳定的另外一个原因是命名应遵循优先原则。

规范植物(包括真菌、蓝藻)/栽培植物/动物/细菌/病毒的命名法规是不同的。

例如,ICBN(植物)命名法规不允许重名,而ICZN(动物)法规则允许(如:Gallusgallus)。

曾经建议用统一的BioCode来把几个命名法规替换,但考虑到对系统发生树进行命名的PhyloCode而存在争议。

種以下層級的命名[编辑] 参见:种下分类群 动物分類學[编辑] 在动物分類学中,一个动物物种可以往下细分,应用三名法来命名一个亚种(有时亦稱為種族race),例如新西兰的普通鸬鹚(Phalacrocoraxcarbo)跟其它地方的有所不同,所以被归入一个亚种Phalacrocoraxcarbonovaehollandiae。

由于动物学仅使用一个种下分类阶元,所以不需要在亚种名前插入任何阶元指示符,人们也明白第三个名称就是亚种名。

植物分類学[编辑] 参见:学名(植物) 在植物分類学中,物种的分類階層自種以下,依次分別為变种、变型,在種與變種之間還有亞種(與其他基本階層一樣,如科下有亞科,屬有亞屬等)。

这跟动物学不同的地方在於:种下名称必须跟在一个阶元限定词后面(例如"subsp.")来指明所指的阶元类型,这不会在动物学中出现。

因此一个植物种可能会有亚种(如Pinusnigrasubsp.salzmannii),变种(如Pinusnigravar.caramanica),甚至是更为复杂的组合(如Pinusnigrasubsp.salzmanniivar.corsicana)。

学名的著作者[编辑] 有时在学名后面会看到跟着一个人名的缩写,甚至是日期。

对于一个物种的完整引用不但包括了二名法名称,还包括描述、命名该物种的作者。

学名需要斜体,但不得对作者的引用进行斜体印刷。

在一篇文章中,对学名作者的引用通常仅需出现一次即可。

作者引用在植物学和动物学中有不同的惯例,这由国际植物命名法规和国际动物命名法规分别确定。

植物学名作者引用[编辑] 植物名作者的缩写形式由英國皇家植物园-邱园发布的标准索引为准;在简要引用中,不需要包括發表日期。

标准缩写可以在下面的网址找到国际植物名称索引,作者查询页(页面存档备份,存于互联网档案馆)。

所以,在物種歐洲赤松(PinussylvestrisL.)中,缩写"L."指卡爾·林奈;而在紅松的學名(PinuskoraiensisSiebold&Zucc.)中,Siebold指菲利普·弗蘭茲·馮·西博爾德;Zucc.指合作者约瑟夫·格哈德·楚卡里尼。

如果在某些情况下,一个种移到了另一个属中,原作者的名字用括号括起,修订人的名称跟在括号后。

例如,美国红杉首先由大卫·顿描述(TaxodiumsempervirensD.Don)。

后来,斯特凡·恩德利歇指出它和其它落羽松属不相似,并将它转入新属,发布了新组合(Sequoiasempervirens(D.Don)Endl.)。

在关注植物分类详细信息的文章(如植物分类专著),还要加上发表地和时间,但在像百科全书或其它非分类学著作中这样的做法很罕见。

在上例中,完整的引用应为Sequoiasempervirens(D.Don)Endl.,Syn.Conif.198(1847),意思是参阅于1847年出版的Endlicher的SynopsisConiferarum的第198页。

动物学名作者引用[编辑] 动物学名只用作者的姓,而且必须给出全写而不得缩写,不写作者名字。

如果有两位作者的姓相同,则加上其名字的首字母缩写。

首次发表日期也应注明,与作者间用逗号分隔。

例如弓頭鯨(BalaenamysticetusLinnaeus,1758)是由卡爾·林奈描述的,林奈的姓氏Linnaeus用全写给出,并注明了出版日期1758年。

如果一个种转入别的属,原著者和发表日期用括号括起,表示已经经过了修订,但是修订者和修订日期不予列出,例如白额雁首次由喬瓦尼·安東尼奧·斯科波利(GiovanniAntonioScopoli)描述(BrantaalbifronsScopoli,1769),后来的研究发现它与雁属(Anser)的关系比与黑雁属(Branta)更近,因此被转入该属,现在引用的形式是(Anseralbifrons(Scopoli,1769))。

在正式的分类著作中,应给出更为详尽的引用。

原名和发表信息都要给出,例如BrantaalbifronsScopoli,1769,AnnusIHist.-Nat.69等。

參見[编辑] 演化树 亚种 三名法 分类阶元 國際植物命名法規 按命名人缩写排列的植物命名人列表 參考文献[编辑] ^Knapp,Sandra,What'sinaname?Ahistoryoftaxonomy :Linnaeusandthebirthofmoderntaxonomy,NaturalHistoryMuseum,London,[17June2011],(原始内容存档于2015-02-22)  ^2.02.12.22.3车振明.微生物学.科学出版社.2011年6月:8頁.ISBN 978-7-03-031216-7(中文(简体)).  ^李思忠,《鱼文化录》(赖春福等著)(页面存档备份,存于互联网档案馆):李序。

录于《黄河鱼类志:黄河鱼类专著及鱼类学文选》(页面存档备份,存于互联网档案馆),水产出版社,2015年,ISBN9789578596771;中国海洋大学出版社,2017年,ISBN9787567015371 ^植物学命名法规在1975年以前都适用于细菌。

在1974召开的第四届国际微生物学大会上通过了国际细菌命名法规,但随后又被废弃。

现行的国际细菌命名法规的官方「命名起始日期」是1980年1月1日。

外部連結[编辑] INTERNATIONALCODEOFBOTANICALNOMENCLATUREonline(ViennaCode) CuriositiesofBiologicalNomenclature(页面存档备份,存于互联网档案馆) Crinan,Alexander(编),PlantNames :AGuideforHorticulturists,Nurserymen,GardenersandStudents(PDF),HorticulturalTaxonomyGroup,RoyalBotanicGardenEdinburgh,2007[4June2013],(原始内容(PDF)存档于2013年9月27日)  取自“https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=二名法&oldid=71866165” 分类:​植物学命名法动物学命名法隐藏分类:​使用ISBN魔术链接的页面含有英語的條目 导航菜单 个人工具 没有登录讨论贡献创建账号登录 命名空间 条目讨论 不转换 不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體 查看 阅读编辑查看历史 更多 搜索 导航 首页分类索引特色内容新闻动态最近更改随机条目资助维基百科 帮助 帮助维基社群方针与指引互助客栈知识问答字词转换IRC即时聊天联络我们关于维基百科 工具 链入页面相关更改上传文件特殊页面固定链接页面信息引用本页维基数据项目 打印/导出 下载为PDF打印页面 其他语言 AcèhAfrikaansአማርኛAragonésÆngliscالعربيةمصرىঅসমীয়াAsturianuAzərbaycancaBikolCentralБеларускаяБеларуская(тарашкевіца)БългарскиभोजपुरीবাংলাBrezhonegBosanskiCatalàکوردیČeštinaCymraegDanskDeutschΕλληνικάEnglishEsperantoEspañolEestiEuskaraفارسیSuomiFrançaisArpetanGaeilgeGalegoAvañe'ẽગુજરાતી客家語/Hak-kâ-ngîעבריתहिन्दीHrvatskiKreyòlayisyenMagyarBahasaIndonesiaIlokanoÍslenskaItalianoJawaქართულიTaqbaylitҚазақшаಕನ್ನಡKurdîКыргызчаLatinaLëtzebuergeschLietuviųLatviešuBasaBanyumasanОлыкмарийМакедонскиമലയാളംमराठीBahasaMelayuမြန်မာဘာသာNapulitanoनेपालीNederlandsNorskbokmålOccitanਪੰਜਾਬੀPolskiپنجابیپښتوPortuguêsRunaSimiRomânăРусскийᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤSarduSicilianuScotsSrpskohrvatski/српскохрватскиSimpleEnglishSlovenčinaSlovenščinaСрпски/srpskiSundaSvenskaKiswahiliŚlůnskiதமிழ்తెలుగుไทยTagalogTürkçeУкраїнськаاردوOʻzbekcha/ўзбекчаVènetoTiếngViệtWalonWinaray吴语粵語 编辑链接



請為這篇文章評分?