“竭尽全力”和“豁出去了”英语怎么说_口语 - 沪江网校
文章推薦指數: 80 %
如果我们做每件事的时候都能尽我们最大的努力,相信我们就离成功不远了。
那么,“竭尽全力”在英文中怎么说呢?它叫"fight tooth and nail"。
这种说法是从 ...
“竭尽全力”和“豁出去了”英语怎么说
hmilyf516
2008-06-1200:41
本文支持点词翻译Poweredby沪江小D
1.fighttoothandnailTotrywithalotofeffortordeterminationtodosomething.据说:猎人击中了一只兔子的后腿,受伤的兔子拼命逃生,猎狗穷追不舍。
可是追了一阵,猎狗知道追不上了,就回到了猎人身边。
猎人说:“你真没用,连只受伤的兔子都追不到!”猎狗很不服气地辩解道:“我已经尽力而为了呀!”兔子带着枪伤成功地逃生回家后,兄弟们都围过来问它:“那只猎狗很凶,你又带了伤,是怎么甩掉它的呢?”兔子说:“它是尽力而为,我是竭尽全力呀!它没追上我,最多挨一顿骂,而我若不竭尽全力地跑,可就没命了呀!”大家都知道,竭尽全力做一件事的时候,会爆发出很大的潜力。
如果我们做每件事的时候都能尽我们最大的努力,相信我们就离成功不远了。
那么,“竭尽全力”在英文中怎么说呢?它叫"fighttoothandnail"。
这种说法是从动物那里引申来的。
想想看,动物在打斗的时候,连牙齿和指甲都用上,是多么的尽全力呀,简直拼了老命呢。
请看例句:Thatwomanfoughttoothandnailduringthewartoprotectherchildren.那位妇女在战争中竭尽全力保护她的孩子们。
I'mgoingtofighttoothandnailforthatpromotion.我要全力以赴这次晋升。
2.throwcautiontothewind(不顾一切,豁出去)Literarytostopworryingaboutdangerandtotakeabigrisk.有些事情现在不做,以后就再也没有机会了。
这是在看电影《练习曲》的时候,主人公讲的一句话。
他后来决定在毕业前骑着单车环游台湾岛。
我们做任何事情都得有这份决心和勇气,为了你的目标,不顾一切豁出去,偶们准能离成功又近了一步。
但是当然这种的豁出去并不是无厘头的,如果你想成功的话,还是得好好规划的。
英语中就用"throwcautiontothewind"来表达这种决心和勇气。
请看例句:Throwingcautiontothewind,hedecidedtoridehismotorcyclewithoutahelmet.他决定豁出去了,不带安全帽就骑摩托。
如果喜欢节目,欢迎
相关热点:
英语口语练习
美国英语
英语口语
犯罪心理
展开剩余
学习有疑问?
下一篇
已经是最后一篇
${agreeNum||$var.agreeNum}
延伸文章資訊
- 1拼尽全力- 英文翻译- Cncontext - 英语
拼尽全力的英文翻译– 中文-英语字典和搜索引擎, 英文翻译.
- 2「盡全力」的英文怎麼說?
說明:all-out當形容詞,意謂「毫無保留、竭盡全力的」,all-out effort即是毫無保留的努力。 2、Pull out all the stops 不遺餘力、使出全力例:Everyo...
- 3除了"do my best",盡全力還能怎麼說?-戒掉爛英文|商周
all-out當形容詞,即指「竭盡全力、毫無保留」。 例:Everyone has to make all-out effort if the company wants to expand t...
- 4「盡全力」的英文怎麼說? (宏浩翻譯引用) @ blog - 隨意窩
說明:all-out當形容詞,意謂「毫無保留、竭盡全力的」,all-out effort即是毫無保留的努力。 2、Pull out all the stops 不遺餘力、使出全力 例:Every...
- 5「盡全力」的英文怎麼說?這四種說法都可以| 英語大進化
「盡全力」的英文怎麼說?這四種說法都可以 · 1、All-out effort 全力投入. 推薦 · 2、Pull out all the stops 不遺餘力、使出全力 · 3、Try the...