挪威的森林(Nuó wēi de sēn lín) (English translation)
文章推薦指數: 80 %
由pabloli 翻成英文,中華民國,台灣,台北,民國102年5月. Traducido al Ingles por pabloli, Taipei, Taiwan, Mayo 2013 DeutschEnglishEspañolFrançaisHungarianItalianoNederlandsPolskiPortuguês(Brasil)RomânăSvenskaTürkçeΕλληνικάБългарскиРусскийСрпскиالعربيةفارسی日本語한국어 BecomeatranslatorRequestnewlyricstranslation MenuLyricsArtistsSongsTranslationsTranslationrequestsTranscriptionrequestsLanguagesIdiomsCollectionsActionsAddnewtranslationAddnewsongRequestatranslationRequestlyricstranscriptionAddnewidiomStartforumthreadRegisterCommunityMembersForumNewforumtopicsRecentcommentsPopularContentGettingStartedRequestnewlyricstranslationBecomeatranslatorWebsiteRulesFrequentlyAskedQuestionsLyricstranslate.comForumUsefulResourcesLoginRegistrationEnglishDeutschEnglishEspañolFrançaisHungarianItalianoNederlandsPolskiPortuguês(Brasil)RomânăSvenskaTürkçeΕλληνικάБългарскиРусскийСрпскиالعربيةفارسی日本語한국어ArtistsSongsTranslationsRequestsForumMembersLanguagesHelpLoginRegistration LT→Chinese,TaiwaneseHokkien,Chinese(Hakka)→WuBai→挪威的森林→English 挪威的森林(Nuówēidesēnlín)(Englishtranslation) Artist:WuBai(伍佰,吳俊霖) Song:挪威的森林(Nuówēidesēnlín) 2translations Translations:English,Spanish ✕ Proofreadingrequested Chinese/Romanization/SimplifiedChinese Chinese/Romanization/+1SimplifiedChinese A A 挪威的森林 讓我將妳心兒摘下 試著將它慢慢溶化 看我在妳心中是否仍完美無瑕 是否依然為我絲絲牽掛 依然愛我無法自拔 心中是否有我未曾到過的地方啊 那裡湖面總是澄清 那裡空氣充滿寧靜 雪白明月照在大地 藏著妳不願提起的回憶 妳說真心總是可以從頭 真愛總是可以長久 為何妳的眼神還有孤獨時的落寞 是否我只是妳一種寄託 填滿妳感情的缺口 心中那片森林何時能讓我停留 那裡湖面總是澄清 那裡空氣充滿寧靜 雪白明月照在大地 藏著妳最深處的秘密 或許我 不該問 讓妳平靜的心再起漣漪 只是愛妳的心超出了界限 我想擁有妳所有一切 應該是 我不該問 不該讓妳再將往事重提 只是心中枷鎖 該如何才能解脫 讓我將妳心兒摘下 試著將它慢慢溶化 看我在妳心中是否仍完美無瑕 是否依然為我絲絲牽掛 依然愛我無法自拔 心中是否有我未曾到過的地方啊 那裡湖面總是澄清 那裡空氣充滿寧靜 雪白明月照在大地 藏著妳不願提起的回憶 妳說真心總是可以從頭 真愛總是可以長久 為何妳的眼神還有孤獨時的落寞 是否我只是妳一種寄託 填滿妳感情的缺口 心中那片森林何時能讓我停留 那裡湖面總是澄清 那裡空氣充滿寧靜 雪白明月照在大地 藏著妳最深處的秘密 或許我 不該問 讓妳平靜的心再起漣漪 只是愛妳的心超出了界限 我想擁有妳所有一切 應該是 我不該問 不該讓妳再將往事重提 只是心中枷鎖 該如何才能解脫 或許我 不該問 讓妳平靜的心再起漣漪 只是愛妳的心超出了界限 我想擁有妳所有一切 應該是 我不該問 不該讓妳再將往事重提 只是心中枷鎖 該如何才能解脫 SubmittedbypablolionTue,21/05/2013-09:19 Submitter'scomments: WuBai,labeled"thekingoflivemusic,"WuisconsideredtobeoneofthebiggestrockmusicstarsinEastandSoutheastAsia. EnglishtranslationEnglish NorwegianWood(挪威的森林) 1. Letmetakeoffyourheart Trytomeltitslowly letmeseeifIamstillperfectinyourheart wheatheryoustillmissmealittlebit thatyoustillcannothelpingloveme ItthereanyplaceinyourheartthatIhavenotbeen? Atthatplacethelakeisalwaysclean Atthatplacetheairisfullofpeace Whitemoonshinesontheearth Hidingthememoriesthatyoudonotwanttotalkabout Yousaidtruelovealwayscanstartover truelovealwayscanlastforever Whyisstilltherethelonelinessinyoureyes? MaybeIamsomekindofsustenanceforyou tofilltheblankofyourheart. Whenwillyouallowmetostayintheforestofyourheart? 2. Atthatplacethelakeisalwaysclean Atthatplacetheairisfullofpeace Whitemoonshinesontheearth Hidingyourdeepestsecret 3. Imightnotask Thatmakesripplesonyourcalmmindagain Butmyloveisbeyondtheborder andIwanttohaveallofyou Ishouldnotask Ishouldnothaveletyourevisitthepastagain ButhowcanIbreakfreefromtheshacklesofmyheart? Repeat1,2,3,3 Thanks!❤thanked3times -TaiwanisnotpartofChina- SubmittedbypablolionTue,21/05/2013-09:19 Author'scomments: 由pabloli翻成英文,中華民國,台灣,台北,民國102年5月 TraducidoalInglesporpabloli,Taipei,Taiwan,Mayo2013 Translatedtoenglishbypabloli,Taipei,Taiwan,May2013 Theauthoroftranslationrequestedproofreading.Itmeansthathe/shewillbehappytoreceivecorrections,suggestionsetcaboutthetranslation.Ifyouareproficientinbothlanguagesofthelanguagepair,youarewelcometoleaveyourcomments. ✕ Addnewtranslation Addnewrequest Translationsof"挪威的森林(Nuówēide..." EnglishpabloliSpanish pabloli WuBai:Top3 1.LastDance 2.夏夜晚风(xiàyèwǎnfēng) 3.浪人情歌(Làngrénqínggē) Comments Loginorregistertopostcomments Music Tales Readaboutmusicthroughouthistory Read Abouttranslator pabloli正港台灣人Name:KPLHomoSapiensContributions:341translations,796thanksreceived,43translationrequestsfulfilledfor19members,added29idioms,left162commentsLanguages:nativeTaiwaneseHokkien,fluentChinese,Spanish,studiedEnglish SiteactivityNewcomment>Насмертный\смертныхсуд? Ятут,пожалуй,... moreNewtranslationTaylorSwift-TheVeryFirstNight(Taylor’sVersion)English → SerbianNewtranslationBenom-QaniydiseniUzbek → EnglishNewtranslationTherapieTaxi-ComaidylliqueFrench → FinnishNewtranslationHedonutopia-BaşkanTurkish → EnglishNewtranslationAshIsland-독(Poison)(dog)Korean → EnglishNewtranslationRaaka-Aine-EnnenkuintoivostaluovutaanFinnish → EnglishNewtranslationPabloAlborán-SoyCapazSpanish → SerbianNewtranslationWillStetson-春待ちクローバー(HarumachiClover)Japanese → RomanianNewtranslationGriff-LoveIsACompassEnglish → Spanish TRANSLATIONSArtistsSongsTranslationsRequestsTranscriptionRequestsLanguages+AddNewTranslation+RequestaTranslationCOMMUNITYMembersForumNewforumtopicsRecentcommentsSitestatisticsIdiomsCollectionsLyricsTranslateWebsiteRulesFAQContactUsPrivacyPolicyCopyrightsUsefulresources © 2008-2021LyricsTranslate.com InterfacelanguageDeutschEnglishEspañolFrançaisHungarianItalianoNederlandsPolskiPortuguês(Brasil)RomânăSvenskaTürkçeΕλληνικάБългарскиРусскийСрпскиالعربيةفارسی日本語한국어 Theme DarkLight
延伸文章資訊
- 1從〈挪威的森林〉到〈挪威的木頭〉朱約信訪日曾被問是不是 ...
單數wood 是木頭的意思,複數woods 才是指森林。「Norwegian Wood」會變成「挪威的森林」,關鍵就是村上春樹寫作當時,日本的「東芝音楽」(後改為EMI ...
- 2村上春樹‧Beatles‧伍佰‧Norwegian Wood(挪威的森林) - Lillian's ...
由此可知,《挪威的森林》出於誤譯。Norwegian wood應是指用挪威木材裝潢的房子,或是用挪威木材所做的傢俱。英語中,森林 ...
- 3寻求伍佰《挪威的森林》歌词英文译本 - 百度知道
寻求伍佰《挪威的森林》歌词英文译本. 要求流畅忠于原词,网友的或者原创的都无任欢迎!whatINeedisEnglishVersionHereinbefore!
- 4挪威的森林歌詞伍佰※ Mojim.com
挪威的森林作詞:伍佰作曲:伍佰讓我將妳心兒摘下試著將它慢慢溶化看我在妳心中是否仍完美無瑕是否依然為我絲絲牽掛依然愛我無法自拔心中是否有我未曾到過的地方啊* ...
- 5The Beatles (披頭四) --- Norwegian Wood 挪威的森林
曲子以lit a fire (using Norwegian wood)結尾,是保羅麥卡尼的主意。 保羅也聲稱中間一部分的歌詞是他所作(這部分各方有不同說法…)。 睡浴缸的 ...