常用法律词汇英汉对照表

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

常用法律词汇英汉对照表. 法律翻译句型词汇 / 常用法律词汇中英文对照 ... absolute liability, 绝对法律责任. acquit [v.] 无罪释放. Act of God, 天灾、神力行为. 跳至内容 按字母顺序排列 English 汉语 AResolutionforVoluntary 自动清盘决议 Act 作为 Action 诉讼 Adult 成人、成年人 Affidavit 誓章 Affidavit 誓章 ArrestableOffence 可逮捕的罪行 Assignment 转让契据 Auditor 核数师 AvailableactofBankruptcy 可用的破产作为 Abatement 减免或减轻 abduction 拐带 abortion 堕胎 absconding 弃保潜逃 Absoluteassignment 绝对转让 absolutedischarge 无条件释放 absoluteliability 绝对法律责任 acquit[v.] 无罪释放 ActofGod 天灾、神力行为 adjourn 休庭、延期聆讯 ageofconsent 同意年龄 Agent 代理人 aiding&abetting 教唆、煽动犯罪 Arbitration 仲裁 arbitration 仲裁 arrest 拘捕、逮捕 arrestableoffence 可逮捕罪行 arson 纵火 ArticlesofAssociation 公司章程 assault 殴打 asymmetriccryptosystem 非对称密码系统 Authorizedsharecapital 法定股本 Authorizedsignature 经授权之签名     bankruptcydebt 破产债项 Bearer 持票人 beneficiary 受益人 Boardofdirectors 董事会 BusinessRegistration 商业登记     CertificateofOrigin 产地来源证 certificationpracticestatement 核证作业准则 Chairmanoftheboardofdirectors 董事会主席 Charge 抵押 Chattel 货物或实产 commissioner 监誓员 Companydirectors 公司董事 CompanySecretary 公司秘书 Conditionprecedent 先决条件 Conditions 批地条款 Consideration 代价 Contractforservice 服务合约 Contractforservice 服务合约 Conversion 侵占 copyrightnotice 版权通知 Cost,insurance,freight CIF Counter-offer 反要约 Creditor 债权人 creditors’committee 债权人委员会 creditors’meeting 债权人的会议     damage 损害 damages 损害赔偿 debtprovableinbankruptcyorprovabledebt 可证债权或可证债项 debtor 债务人 deed 契据 digitalsignature 数码签署 discharge 解除 disputeresolution 和调解纠纷 dividend 股息 dormant 匿名或不活动 drawee 受票人 drawer 发票人     economicrights 经济权 EqualOpportunityCommission 平等机会委员会 EquitableCharge 公义式扺押 EquitableMortgage 公义式按揭     Forfeiture 没收租权     intellectualpropertyrights 知识产权 interimorder 临时命令 Intermeddling 干预死者的遗产     LawReformCommission 法律改革委员会 LegalCharge 法定式扺押 licensingagreement 许可合同 ListedCompany 上市公司     MedicalPractitioner 医生 Members’VoluntaryWindingUp 成员自动清盘 Mortgage 按揭 moralrights 精神权利     nominee 代名人 Nominee’sReport 代名人报告 notary 公证人     Oath 誓言 Oath 誓言 Offence 罪、罪行、罪项、犯法行为 OfficialReceiver 破产管理署署长 OrderinCouncil 枢密院颁令 Originalcourt 原讼法院 OfficialReceiver 破产管理署署长 ordinaryresolution 普通决议     parallelimport 平行进口 patent 专利 Payableatsight 见票即付 Payee 受款人 property 财产 proposal 建议 Prison 狱、监狱 PrivateCompany 私人公司 privatekey 私人密码匙 PrivyCouncil 枢密院 ProfitAPrendre 取利权 Property 产权 Property 财产 Prospectus 招股章程 publickey 公开密码匙     QualityofGoods 货、货品 QualityofGoods 货品品质     record 纪录 RegistraroftheSupremeCourt 最高法院司法常务官 Regulations 规例 Repeal 废除 RestrictiveCovenant 限制性的约言 ReversionaryTitle 归属主权 RightOfWay 过路权或取道权 registereddesignregistration 注册外观设计 RegisteredMedicalPractitioner 注册医生     Sale 售卖 SecuredCreditor 有抵押债权人 Sell 卖、售卖、出售 Seller 卖方 Share 股﹑股份 Sign 签名、签署 SpecificGoods 特定货品 StatutoryDeclaration 法定声明 SubsidiaryLegislation 附属法例 Summaryconviction 简易程序定罪 SecretaryforJustice 律政司司长 securedcreditor 有抵押债权人 shorttermpatent 短期专利 specialresolution 特别决议     Term 土地租期 TheOfficeoftheCommissionerofInsurance 保险业监理处 Title 业权 Trademark 商标 TradeMarkOrdinance 商标条例 TradeMarkRegistry 商标注册处 trademarkrelatingtogoods 货品商标 trademarkrelatingtoservices 服务商标 trustee 受托人     voluntaryarrangement 个人自愿安排     Warranty 保证条款 Will 遗嘱     yearsofage 岁、年岁 文章导航 ←前一篇文章后一篇文章→ 发表评论取消回复邮箱地址不会被公开。

必填项已用*标注在此输入...名字* 电子邮箱* 网站 在此浏览器中保存我的姓名、电子邮件和站点地址。

Δ 专业法律词汇库 Searchfor: 招贤纳士 我们拥有优质的客户群体和大量法律翻译需求。

真诚期待经验丰富的法律译者加入![email protected] 2021年12月 一 二 三 四 五 六 日  12345 6789101112 13141516171819 20212223242526 2728293031   «11月    



請為這篇文章評分?