「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套話...
文章推薦指數: 80 %
文/世界公民文化中心 1.拜託你了(X) Please you.(O) So I'll leave it to you. Thanks.中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人, ...
英文拜託職場常用該用askplease客套話首頁拜託請求英文「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套話...發布時間:2020-07-19推薦指數:3.010人已投票
中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人,記得別說成pleaseyou,因為please+人意思是取悅某人。
Leav
延伸文章資訊
- 1“拜托你了”英文怎么说?总不能说please you吧! - 网易
这几个挂嘴边的表达,英文你会说吗? 01. "拜托你了". 不是I please you! “拜托”做语气词时,一般会想到please. 比如. Calm down,please!
- 2「拜託你」別翻譯成「I please you」,別人會誤以為你要取悅 ...
「拜託你」別翻譯成「I please you」,別人會誤以為你要取悅他! 2019/05/30 來源:帆偉健康. 生活中,有這樣一群人,他們從來不懂得拒絕別人,不懂得如何說不。
- 3「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套 ...
中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人,記得別說成please you,因為please+人意思是取悅某人。 Leave it to me.(這裡我來就好。).
- 4「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套 ...
中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人,記得別說成please you,因為please+人意思是取悅某人。 Leave it to me.(這裡我來就好。).
- 5「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套話...
文/世界公民文化中心 1.拜託你了(X) Please you.(O) So I'll leave it to you. Thanks.中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人, ...