「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套 ...
文章推薦指數: 80 %
中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人,記得別說成please you,因為please+人意思是取悅某人。
Leave it to me.(這裡我來就好。
).
2017年12月11日星期一
「拜託你了」英文該用please還
延伸文章資訊
- 1「拜託你」別翻譯成「I please you」,別人會誤以為你要取悅 ...
「拜託你」別翻譯成「I please you」,別人會誤以為你要取悅他! 2019/05/30 來源:帆偉健康. 生活中,有這樣一群人,他們從來不懂得拒絕別人,不懂得如何說不。
- 2「拜託你了」英文該用please還是ask?常用6種職場英文客套 ...
中文說拜託你了,通常在請求別人的協助、把事情託付給別人,記得別說成please you,因為please+人意思是取悅某人。 Leave it to me.(這裡我來就好。).
- 3對歪果仁說「拜託你了」英文怎麼說?總不能說please you吧!
隨口說的「拜託你啦」可以說I'll leave it to you.(這事)留給你啦,拜託給你啦。例句I'll leave it to you to buy the tickets. 買票就拜託...
- 4原创“拜托你了”英文怎么说?总不能说please you吧!
原创 “拜托你了”英文怎么说?总不能说please you吧! · "拜托你了" · 不是I please you! · “拜托”做语气词时,一般会想到please · please做动词,意思...
- 5“拜托你了”英文怎么说?总不能说please you吧! - 网易
这几个挂嘴边的表达,英文你会说吗? 01. "拜托你了". 不是I please you! “拜托”做语气词时,一般会想到please. 比如. Calm down,please!