哪裡錯了?-戒掉爛英文|商周
文章推薦指數: 80 %
商周會員登入 × 啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊 提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動 接收通知 下次再說 已加入收藏 已取消收藏 焦點
延伸文章資訊
- 1Dears, Dear all都不好!英文email的第一句,這樣寫才有禮貌 ...
要向主管報告壞消息時,記得要把驚嘆號收起來… I am so sorry this happened!!! 我很遺憾發生這種事!!! 這可會造成反效果的! 忌諱三 ...
- 2他回答 - 世界公民文化中心
有些英文句子看似不難,卻很容易讓人搞錯意思,以下三句話就是經典例子: ... 由於下屬需要向主管報告工作,故who do you report to是詢問「你的主管是誰」, ...
- 3「核准」的英文怎麼說?主管必備英文用語
Andy 和他的同儕都是向部門主管Jackson 報告。 assign (v.) 分派. Assign 為動詞,意思是「分派,指派;分配」, ...
- 4請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted ... - 今周刊
有些英文錯誤的用法,因為在每天傳來傳去的Email當中,以訛傳訛,太常看見,久而久之就以為是對的了。來看幾個常見的例子!
- 5哪裡錯了?-戒掉爛英文|商周
報告」的意思。 由於下屬需要向主管報告工作,故who do you report to是詢問「你的主管是誰」,而非字面上的「 ...