青山黛瑪-留在我身邊《そばにいるね》 @ blog - 隨意窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

對不起阿丸我忽視你 總之今天我因為看到有人做了很棒的PV感動之餘愛上了它的背景音樂, 也就是青山黛瑪的《留在我身邊》! 這首歌是今年日本很厲害的冠軍名曲喔~ 我之前 ... blogaboutmyself日誌相簿影音好友名片 200811090133青山黛瑪-留在我身邊《そばにいるね》?影音分享‧感想啊啊~~~11/8過了啦~~~(修歌詞花太多時間了~!)  這天是很重要的日子唷!!  ↓  ↓  ↓  今天是赤龜(丸)入社十週年的紀念日~~(灑花~~)    ........對不起阿丸我忽視你  總之今天我因為看到有人做了很棒的PV感動之餘愛上了它的背景音樂,  也就是青山黛瑪的《留在我身邊》!  這首歌是今年日本很厲害的冠軍名曲喔~  我之前就有聽過它的大名了卻一直到今天才“真正”地聽過它,  真的是一首很好聽的歌唷~  加上它的歌詞啊~~~(吼!跟AK好配喔!!!→那位做PV的大大真是太了不起了!!!)  所以跟大家分享一下~(於是它就是今日的網誌背景音樂了^^)  就這個來個短短的介紹↓   2008年在日本樂壇一鳴驚人的青山黛瑪,年僅20歲的女大學生,被日本媒體封為「驚異歌姬」,她的出現為日本樂壇畫下了許多驚嘆號!與SoulJa合作單曲「留在我身邊」,僅42天就打破日本音樂史上最快突破百萬下載數的記錄,就連AI等藝人也當作手機答鈴,同時也拿下PC、手機等音樂下載六冠王,堪稱08年目前為止的最強作品,至今依舊霸佔排行榜TOP10中,而且紀錄也不斷更新!單曲至今創下50萬銷售量,而新專輯「青澀日記」一發行則不畏天團與天后的強力包夾,初登場堂堂奪下公信榜TOP3,人氣、買氣延燒全日本,青山黛瑪一躍成為新世代歌姬。

  ~~取自奇摩知識+  嗯~!下面是歌曲跟歌詞,  歌詞我還看了三種版本然後各自取出我覺得最能詮釋這首歌的歌詞,  有些重複的段落,雖然日文都是一樣的但中文我有把它“些許”修改了一下,  我覺得是這是這首歌給我的感覺,  我在每一段的心態上有了些許不同而做出的變化,  是一種循序漸進的感覺。

  (意思差不多只是用字不太相同而已)  有的歌詞因為那個日文我還不太懂所以可能沒有找到翻譯的比較貼切的,  就請多包含啦~  嗯!我要更努力地學日文!!(前幾天又跑去買書了~嗯嗯~~)  〈註〉這首歌由青山テルマ(青山黛瑪)和Soulja合唱,            他們分別唱的部分已各有標記,             Soulja→就是負責唱rap的部份啦~                            ........很像是男女對話吧~(就是!)  青山黛瑪-留在我身邊         (青山テルマ-そばにいるね) 作詞:Soulja・青山テルマ  作曲:Soulja  歌詞(日文‧羅馬拼音‧中文翻譯)     (青山テルマ)  あなたのこと   私は今でも思い続けているよ  anatanokotowatashiwaimademoomoitsudzuketeiruyo  即使到現在  還是一直思念著你    いくら時流れて行こうと    I'mbyyoursidebaby いつでも  ikuratokinagareteyukoutoI'mbyyoursidebabyitsudemo  不管時間如何流逝  我永遠在你身邊    So.どんなに離れていようと  So.donnanihanareteiyouto    所以即使相距多遠  心の中ではいつでも   一緒にいるけど 寂しいんだよ  kokorononakadewaitsudemoisshoniirukedosabishiindayo  在我心中 我們一直在一起    雖然仍會感到寂寞    Sobabypleaseただhurrybackhome  Sobabypleasetadahurrybackhome  所以baby,只請你快點回來        Babyboyあたしはここにいるよ   どこもいかずに待ってるよ  Babyboyatashiwakokoniiruyodokomoikazunimatteruyo  Babyboy,我就在這裡   守候在此,哪都不去    YoukonwdatIloveyouだからこそ  心配しなくていいんだよ  YoukonwdatIloveyoudakarakososhinpaishinakuteiindayo  你知道我愛你  所以請別擔心    どんなに遠くにいても  変わらないよ  この心  donnanitookuniitemokawaranaiyokonokokoro  無論相隔有多遠  這份心情也不會改變    言いたい事わかるでしょ?  iitaikotowakarudesho?  你應該知道我想要說甚麼吧?    あなたのこと待ってるよ  anatanokotomatteruyo  我等你喔        (SoulJa)  んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか?  nnakotoyoriomaenohouwagenkika?chantomeshikutteruka?  先別說這個了倒是妳一切安好嗎? 有沒有好好地吃飯?  ちくしょう、やっぱ言えねぇや  chikshou,yappaieneeya  可惡,還是說不出口  また今度送るよ俺からのLetter  matakondookuruyoorekaranoLetter  再用寫信的給妳好了        (青山テルマ)  過ぎ去った時は戻せないけれど    近くにいてくれた君が恋しいの  sugisattatokiwamodosenaikeredochikakuniitekuretakimigakoishiino  雖然時光一去不復返   但我好思念曾在身旁的你    だけどあなたとの距離が遠くなるほどに   いそがしくみせていた  dakedoanatatonokyorigatookunaruhodoniisogashikumiseteita  然而卻與你漸遠   似乎總是很忙的樣子    あたし逃げてたの  atashinigetetano  我想過逃避  だけど  目を閉じる時  眠ろうとする時    逃げ切れないよ  あなたの事  dakedomewotojirutokinemuroutosurutokinigekirenaiyoanatanokoto  但是閉上眼睛的時候  睡覺的時候    逃不了的 全是關於你的事  思い出しては   一人泣いてたの  omoidashitewahitorinaitetano  於是我會想起你  然後一個人哭泣        あなたのこと  私は今でも思い続けているよ  anatanokotowatashiwaimademoomoitsudzuketeiruyo  我到了現在仍是思念著你啊  いくら時流れて行こうと   I'mbyyoursidebaby  いつでも  ikuratokinagareteyukoutoI'mbyyoursidebabyitsudemo  縱使多少時光流逝   我都會一直在你身旁  So.どんなに離れていようと  So.donnanihanareteiyouto  所以即使相距多遠  心の中ではいつでも    一緒にいるけど 寂しいんだよ  kokorononakadewaitsudemoisshoniirukedosabishiindayo  雖然在我心中我們一直在一起    但仍會感到寂寞    Sobabypleaseただhurrybackhome  Sobabypleasetadahurrybackhome  那麼只請你快點回來        Babyboyあたしはここにいるよ    どこもいかずに待ってるよ  Babyboyatashiwakokoniiruyodokomoikazunimatteruyo  Babyboy,我就在這裡   守候在此,哪都不去  YoukonwdatIloveyouだからこそ   心配しなくていいんだよ  YoukonwdatIloveyoudakarakososhinpaishinakuteiindayo  你知道我愛你  所以請別擔心  どんなに遠くにいても     変わらないよ この心  donnanitookuniitemokawaranaiyokonokokoro  無論相隔有多遠   這份心情也不會改變  言いたい事わかるでしょ?  iitaikotowakarudesho?  你知道我想要說的話吧?  あなたのこと待ってるよ  anatanokotomatteruyo  我等你      (SoulJa)  不器用な俺遠くにいる君  bukiyounaoretookuniirukimi  懦弱的我 遠方的妳  伝えたい気持ちそのまま言えずに君はいっちまった  tsutaetaikimochisonomamaiezunikimiwaicchimatta  想傳達的心情還沒說出口 妳就遠行了     今じゃ残された君はアルバムの中  imajanokosaretakimiwaARUBAMUnonaka  遺留下來的 只剩相片中的妳        (青山テルマ)  アルバムの中    納めた思い出の  ARUBAMUnonakaosametaomoideno    與那些收藏在相片中的回憶相比    日々より  何げない一時が    今じゃ恋しいの  hibiyorinanigenaihitotokigaimajakoishiino    現在這些不經意的瞬間  更讓我思念你    Andnowあなたからの電話待ち続けていた  Andnowanatakaranodenwamachitsudzuketeita  到現在 我總是會等著你的電話    携帯にぎりしめながら眠りについた  keitainigirishimenagaranemurinitsuita  就連睡覺也緊握著手機  どこも行かないよ    ここにいるけれど  dokomoikanaiyokokoniirukeredo  我哪兒都沒有去   一直在這裡啊  見つめ合いたいあなたのその瞳  mitsumeaitaianatanosonohitomi  只想凝視著你的雙眼  ねえわかるでしょ?あたし待ってるよ  neewakarudesho?atashimatteruyo  你明白的吧? 我在等你喔            Babyboyあたしはここにいるよ   どこもいかずに待ってるよ  Babyboyatashiwakokoniiruyodokomoikazunimatteruyo  Babyboy,我就在這裡 守候在此哪都不去 YoukonwdatIloveyouだからこそ    心配しなくていいんだよ  YoukonwdatIloveyoudakarakososhinpaishinakuteiindayo  你知道我愛你的   所以請不要擔心  どんなに遠くにいても    変わらないよ   この心  donnanitookuniitemokawaranaiyokonokokoro  無論相隔多遠    這份心情也不會因此改變  言いたい事わかるでしょ?  iitaikotowakarudesho?  想說的話 你都明白的吧    あなたのこと待ってるよ  anatanokotomatteruyo  我一直都在這兒等你        (SoulJa)  俺はどこも行かないよ  ここにいるけれど   探し続けるあなたの顔  orewadokomoiknaiyokokoniirukeredosagashitsudzukeruanatanokao  我哪兒都沒有去的 只是一直在這兒持續尋找著妳的臉龐    Your笑顔  今でも触れそうだって思いながら 手を伸ばせば 君は  Youregaoimademosawaresoudatteomoinagaratewonobasebakimiwa  你的笑臉 就連現在我都能想像著好似可伸手觸及般    所以 妳也伸出手看看        (青山テルマ)  あなたのこと  私は今でも思い続けているよ  anatanokotowatashiwaimademoomoitsudzuketeiruyo  關於你的事 直到現在 我的思念還在延續  いくら時流れて行こうと   I'mbyyoursidebaby  いつでも  ikuratokinagareteyukoutoI'mbyyoursidebabyitsudemo  不管時間如何流逝   我永遠在你身邊    So.どんなに離れていようと  So.donnanihanareteiyouto  所以即使相距多遠    心の中ではいつでも   一緒にいるけど 寂しいんだよ  kokorononakadewaitsudemoisshoniirukedosabishiindayo    在我心裡,無論何時都與你同在    雖然仍會感到寂寞    Sobabypleaseただhurrybackhome  Sobabypleasetadahurrybackhome所以    只請你快回到我身旁      あなたのこと 私は今でも思い続けているよ  anatanokotowatashiwaimademoomoitsudzuketeiruyo  即使到現在   還是一直思念著你     いくら時流れて行こうと   I'mbyyoursidebaby  いつでも  ikuratokinagareteyukoutoI'mbyyoursidebabyitsudemo  不管時間如何流逝  我永遠在你身邊    So.どんなに離れていようと  So.donnanihanareteiyouto  所以 即使分別  心の中ではいつでも  一緒にいるけど 寂しいんだよ  kokorononakadewaitsudemoisshoniirukedosabishiindayo  雖然心裡何時都在一起     仍會感到寂寞啊  Sobabypleaseただhurrybackhome  Sobabypleasetadahurrybackhome  所以 請一直陪伴在我身邊    ‧‧‧ㄐㄧ‧‧‧‧你每次的戀情都很容易找到一首主題曲耶‧‧‧  (忽然覺得的說.....)→不管是什麼都很容易扯到你  但其實最近的大愛是KT的新單曲但是只有RADIO檔音質還是沒有很好所以不想放。

by昨天聽KT的新單曲聽到哭著入眠的RUjyeru/Xuite日誌/回應(2)/引用(0)真的是‧‧‧氣到‧‧累到‧‧想...|日誌首頁|機器白痴?!愛情見習生?!盲目...上一篇真的是‧‧‧氣到‧‧累到‧‧想吐...下一篇機器白痴?!愛情見習生?!盲目的消費者?!...回應 加我為好友日誌相簿影音 我的相簿 jyejanapr's新文章某人的夢想想到喔喔喔~newone我們只是在續攤還是心痛被工作吃掉的生活乏Going靜不下來仰天...... 全部展開|全部收合 關鍵字 jyejanapr's新回應沒有新回應!



請為這篇文章評分?