英文中的分担工作量, 翻译, 例句, 中文 - Glosbe字典
文章推薦指數: 80 %
英文中“分担工作量"的热门翻译:workload sharing.查看例句, 发音、 语法和图片词典。
Glosbe
登录
中文
英文
分寸感
分担
分担的产品责任
分担费用的办法
分担负担的办法
分担工作量
分担模式
分担式疾病基金
分担责任
分擔
分当
分當
分黨派
分导爆索
分导多弹头
分担工作量
在英文中
英文中的分担工作量翻译为:workloadsharing(1翻译总数)。
分担工作量上下文中的翻译至少包含202句子。
其中包括:咨询委员会认为,这一情况将为分担工作量创造更多的机会。
↔IntheviewoftheCommittee,thissituationwillcreategreateropportunitiesforworkload-sharing.。
分担工作量
翻译分担工作量
加
workloadsharing
咨询委员会认为,这一情况将为分担工作量创造更多的机会。
IntheviewoftheCommittee,thissituationwillcreategreateropportunitiesforworkload-sharing.
UNterm
显示算法生成的翻译
例子
加
干
上述所需资源被其他服务、用品和设备项下的节余所抵消,产生节余的主要原因是:新内部司法系统的费用分担安排迟迟没有得到落实;离职后医疗保险的实际支出因索赔数目低于预期和针对一个医疗计划的一个月保费特免而所有减少。
Thoserequirementswereoffsetbyunderexpenditureinrespectofotherservices,suppliesandequipment,mainlyattributabletoadelayintheimplementationofthecost-sharingarrangementforthenewadministrationofjusticesystem;andloweractualexpenditureforafter-servicehealthinsuranceowingtoalowerthanexpectednumberofclaimsandaone-monthpremiumholidayforoneofthemedicalplans.
UN-2
在过去一年中,由于维持和平活动在总体上急剧增多,行动厅的工作量有了大幅度增加。
Theworkloadofthisofficehasincreasedsignificantlyinthepastyearasaresultoftheoverallupsurgeinpeacekeepingactivities
MultiUn
如果理事会通过决定草案,与消灭10个积压报告这一增加工作量有关的增加需要将达2,406,400美元:2015年,在2014-2015两年期方案概算下为1,203,200美元;2016年,在2016-2017两年期方案概算下为1,203,200美元,详见下表:
ShouldtheCounciladoptthedraftdecision,thetotaladditionalrequirementsrelatingtotheadditionalworkloadtoeliminateabacklogof10reportswouldamountto$2,406,400:$1,203,200for2015undertheproposedprogrammebudgetforthebiennium2014–2015and$1,203,200for2016undertheproposedprogrammebudgetforthebiennium2016–2017,asdetailedinthetablebelow.
UN-2
按照对德勤公司公共部门客户的最佳做法的调查结果,采用电子存档解决方案减少工作量,节约空间,便利已存档文件的查找,特别是在审计期间。
FollowingbestpracticesfindingsatDeloitte’sclientsinthepublicsectortheintroductionofanelectronicarchivingsolutionreducesworkload,savesspaceandfacilitateslocatingofarchiveddocuments,especiallyduringaudits.
UN-2
我想指出,现在“公约补充”倡议已被纳入我们工作主流,已经不再仅仅局限于难民专员办事处工作的某一具体领域,而应用于其所有各方面:在我们发展支持重返社会能力时,作为分担责任促进持久解决和经济援助领域中的一种解决办法,在我们有限的活动范围内,作为当地回返行动和其他具体举措成功的一项保障,包括索马里行动计划,该计划力求把“公约补充”思想支柱之一--有关非正常流动的工作化为具体行动。
Ishouldliketonotethatthe“ConventionPlus”initiativeisnowmainstreamedinourwork;itisnolongerjustaspecificareaforUNHCR'sworkbutispresentinallitsaspects:inthedevelopmentofourreintegrationsupportcapacityasonesolutioninthecontextofsharedresponsibilityforthepromotionoflastingsolutionsandintheareaofdevelopmentassistance,asaguarantee,withinourlimitedsphereofactivity,ofthesuccessof,interalia,returnoperationsandofspecificinitiativesontheground,includingtheplanofactionforSomalia,whichendeavourstotranslateintospecificactionstheworkdoneonirregularflows-oneofthepillarsofthe“ConventionPlus”idea
MultiUn
根据上述立场重申,部长们重申,只有以《联合国宪章》所载各项原则和分担责任原则为基础开展国际合作,才能有效解决全球非法毒品问题。
Consistentwiththesaidposition,theMinistersreiteratedthattheglobalillicitdrugproblemcanonlybedealtwitheffectivelythroughinternationalcooperationbasedontheprinciplesenshrinedintheUNCharterandtheprincipleofsharedresponsibility
MultiUn
我们需要在共同分担责任的基础上开展强有力的国际合作。
Weneedstronginternationalcooperationonthebasisofcommonandsharedresponsibility.
UN-2
•绩效指标:将指标(a)改为“(a)政府间机构会员国代表和专家机构成员对会议服务质量表示不满的次数减少”;指标(b)(二),在“工作量”后加上“所占比例”;指标(c)(一),将“保持”改为“更加”;指标(d)改为以下两项指标
•Indicatorsofachievement:replaceindicator(a)with“(a)ReducednumberofcomplaintsbyrepresentativesofMemberStatestointergovernmentalorgansandmembersofexpertbodiesastothequalityofconferenceservices”;underindicators(b)(i)and(ii),insert“percentageof”aftertheword“Increased”;underindicator(c)(i),replacetheword“Maintain”with“Improved”;replaceindicator(d)withthefollowingtwoindicators
MultiUn
根据大会第67/248号决议,如本报告表3.7项目5所示,拟裁撤高级行政助理(一般事务人员(特等))员额。
而在非员额资源项下增加17400美元,是因为需要加班来部分抵销因此而增加的工作量。
Theincreaseof$17,400undernon-postresourcesreflectsovertimerequiredtopartiallyoffsettheworkloadincreaseresultingfromtheabolishmentoftheSeniorAdministrativeAssistant(GeneralService(Principallevel))post,inlinewithGeneralAssemblyresolution67/248,asreflectedintable3.7,item5,ofthepresentreport.
UN-2
尽管白俄罗斯劳动能力居民的工作量日益增加,国内退休年龄仍保持为女性55岁,男性60岁。
Notwithstandingtheever-expandingworkloadontheworkingpopulationofBelarus,theretirementagehasbeenkeptat55yearsforwomenand60yearsformen.
UN-2
他着重提到最不发达国家正在努力克服自己的困难,途经包括大力执行国内经济改革方案,但是他促请国际社会分担责任,帮助改善最不发达国家所面临的不利条件,为此要在一些领域提供切合实际的指示和援助,这些领域包括投资、贸易、债务减免、增加官方发展援助以及技术支持。
HehighlightedtheLDCs'effortstoredresstheirdifficulties,through,interalia,vigorousdomesticeconomicreformprogrammesimplemented,buturgedtheinternationalcommunitytoshareresponsibilityforhelpingimprovetheunfavourableconditionsfacingLDCsthroughtheprovisionofpracticalsupportandassistanceinareassuchasinvestment,trade,debtrelief,increasingODAandtechnicalsupport
MultiUn
新的工作量管理信息系统促使对笔译员工作日进行更精确的计算,从而更精确地计算其“生产小时”,从而有助于提高生产率。
Anewworkloadmanagementinformationsystemresultedinamorerigorousaccountingofthetranslator’sworkdayandthereforeofthe“productivehours”,therebycontributingtoincreasedproductivity.
UN-2
在行预咨委会看来,养恤基金应着重迅速填补空缺员额,从而更好地处理因激增造成的额外工作量。
IntheviewoftheAdvisoryCommittee,theFundshouldfocusonexpeditiouslyfillingthevacantpostsandthusbeinabetterpositiontoaddresstheadditionalworkloadcausedbysurges.
UN-2
考虑到#年即将面对的工作量,目前正作出特别努力进一步改善审案程序的管理。
Withaviewtotheupcomingworkloadin#particulareffortsarebeingmadetofurtherimprovethemanagementofproceedings
MultiUn
腓4:14)保罗被囚在罗马期间,这些基督徒主动接济他,对他关怀备至,无形中分担了他的患难。
(腓4:15-20)
(Php4:14)BeinggenuinelyinterestedinPaul,whowasimprisonedatRome,theyhelpedhimtobearhistribulationbyassistinghimmaterially.—Php4:15-20.
jw2019
根据上述立场重申,各国国家元首和政府首脑重申,只有以《联合国宪章》所载各项原则和分担责任原则为基础开展国际合作,才能有效解决全球非法毒品问题。
Consistentwiththesaidposition,theHeadsofStateorGovernmentreiteratedthattheglobalillicitdrugproblemcanonlybedealtwitheffectivelythroughinternationalcooperationbasedontheprinciplesenshrinedintheUNCharterandtheprincipleofsharedresponsibility.
UN-2
男女平等分担责任,包括对艾滋病毒/艾滋病患者的护理;
Theequalsharingofresponsibilitiesbetweenwomenandmen,includingcaregivinginthecontextofHIV/AIDS;
UN-2
除其他外,这需要一种安排,确保这两个组织间管理费的分担情况反映出这两个组织用于项目管理的人力的分担情况。
Thatwouldentail,interalia,anarrangementensuringthattheshareofoverheadbetweenthetwoorganizationswouldreflecttheshareoflabour,whichbothorganizationscontributetoprojectmanagement.
UN-2
美利坚合众国的代表简要介绍了其缔约方的建议,列举了甲基溴多年期豁免的几项好处,其中包括减少工作量和提高对缔约方的肯定性,因而可以鼓励它们研究替代办法。
TherepresentativeoftheUnitedStatesofAmericabrieflyintroducedhisParty'sproposal,enumeratingseveraladvantagesofmulti-yearexemptionsformethylbromide,whichincludedreducedworkloadsandgreatercertaintyforParties,whichmightencouragethemtoresearchalternatives
MultiUn
注意到大陆架界限委员会(委员会)发挥重要作用,通过审查沿海国就#海里以外大陆架外部界限提交的资料,协助缔约国执行《公约》第六部分,又注意到必须确保委员会在工作量迅速增加时期的有效运作,并特别注意到必须确保委员会成员参与小组委员会的工作
NotingtheimportantroleoftheCommissionontheLimitsoftheContinentalShelf(“theCommission”)inassistingStatesPartiesintheimplementationofPart#oftheConvention,throughtheexaminationofinformationsubmittedbycoastalStatesregardingtheouterlimitsofthecontinentalshelfbeyond#nauticalmiles,andalsonotingtheneedtoensuretheeffectivefunctioningoftheCommissionduringaperiodofrapidlyincreasingworkload,andnotinginparticulartheneedtoensureparticipationofthemembersoftheCommissioninitssubcommissions
MultiUn
如果接受这项估计,则连同目前的工作量(#名--很快将会有#名--被告正在进行审判,而#名被告陆续不断地到达审判阶段),法庭可预计直到#年将会每年有大约#件新的审判案(#名被告)#年是检察官的调查任务预计完全履行完成。
Ifthisestimateisaccepted,theTribunalmay,alongwiththepresentworkload(#soon#accusedinongoingtrialsand#accusedconsecutivelyreachingthetrialstage),expectapproximately#newtrials(#accused)everyyearupto#whentheinvestigativemandateoftheProsecutorisexpectedtobecompletelydischarged
MultiUn
这是要求很高的工作量,表明他们承诺要达到《完成工作战略》的目标。
Thisisademandingworkloadthatdemonstratestheircommitmenttomeetingcompletionstrategytargets.
UN-2
敦促国际社会本着国际团结和分担重负的精神,继续慷慨资助高级专员公署的难民方案,同时考虑到由于遣返可能性等原因,非洲对有关方案的需求大增,因此应确保非洲能获得合理公平份额的难民专用资源;
Urgestheinternationalcommunity,inthespiritofinternationalsolidarityandburden-sharing,tocontinuetofundgenerouslytherefugeeprogrammesoftheOfficeoftheHighCommissionerand,takingintoaccountthesubstantiallyincreasedneedsofprogrammesinAfrica,interalia,asaresultofrepatriationpossibilities,toensurethatAfricareceivesafairandequitableshareoftheresourcesdesignatedforrefugees;
UN-2
作为一种发展催化剂,旅游事业的发展可对其他部门产生积极的溢出效应并分担发展成本。
Asadevelopmentcatalyst,tourismdevelopmentcangenerateapositivespillovereffectonothersectors,aswellassharingthedevelopmentcost.
UN-2
卢旺达问题国际法庭的工作量指标显示,该法庭在许多领域的工作表现都与预期存在重大差异。
TheworkloadindicatorsforICTRpointedtosignificantunderperformanceinanumberofareas
MultiUn
装载更多
最受欢迎的查询列表:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K,
~20-50K,
~50-100K,
~100k-200K,
~200-500K,
~1M
延伸文章資訊
- 1【易混淆】老闆增加我的工作量,說“loading好重” 是錯的!喝 ...
到底該從哪裡培養這些英文的語感呢?
- 2工作量增加「loading好重」...什麼!原來這樣說是錯的 - 商周
除了工作量以外,VT小編還要告訴你其它台灣人常常掛在嘴邊,但其實是錯誤的英文! 1. 「工作量」好大不是heavy loading!
- 3alleviate workload - Linguee | 中英词典(更多其他语言)
[...] 我們已簡化學券計劃的行政程序,包括推出“ 網上申報學生資料”系統,以減輕教師的工作量。
- 4英文中的分担工作量, 翻译, 例句, 中文 - Glosbe字典
英文中“分担工作量"的热门翻译:workload sharing.查看例句, 发音、 语法和图片词典。
- 5分擔工作量英文、減輕英文、釋放壓力英文在PTT/mobile01 ...
在分擔工作量英文這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者summer773也提到第一次發文,請多指教目前是擔任社群和數位行銷的工作前陣子待業的時候有準備多益,是考了835分 ...