“扔垃圾”英语怎么说?正确表达:take out the trash - 搜狐

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

据说春节疫情严控的时候,“扔垃圾”是很多人抢着干的活儿,好歹能下楼溜一会儿,好过在家客厅房间书房各地旅游,如今疫情缓解,“扔垃圾”的热情也消散不 ... “扔垃圾”英语怎么说?正确表达:takeoutthetrash 2020-03-1608:14 来源:英语老司机 原标题:“扔垃圾”英语怎么说?正确表达:takeoutthetrash 据说春节疫情严控的时候,“扔垃圾”是很多人抢着干的活儿,好歹能下楼溜一会儿,好过在家客厅房间书房各地旅游,如今疫情缓解,“扔垃圾”的热情也消散不少,但无论如何“扔垃圾”还是日常必做的。

01、"扔垃圾"要如何表达? throw“投掷,抛出”,用throwtherubbish,会给人一种你要“高空抛物”的感觉,我们正常的扔垃圾用英语该怎么说? ①如果你在家里,“扔垃圾,倒垃圾”可以说: takeoutthetrash/rubbish/garbage 国外垃圾的说法也有很多种,在美式英语中大家惯用:garbage[ˈɡɑːbɪdʒ]和trash[træʃ],在英式英语中大家惯用:rubbish[ˈrʌbɪʃ] ②如果你在大街上,手里有“垃圾”需要扔,可以说: putitinthedustbin/trashcan dustbin[ˈdʌstbɪn]垃圾桶 例句: I'lltakeoutthetrash. 我要去倒垃圾。

Ifyoufindrubbish,pleaseputitinthedustbin. 如有垃圾,请放在垃圾桶里。

02、"垃圾分类"英语怎么说? 展开全文 先来看看国内外是如何表达“垃圾分类”的: Newshub的表达 trashsorting:垃圾分类 CNBC的表达 trashseparation:垃圾分类 新华网的表达 garbagesorting:垃圾分类 所以,“垃圾分类”可以这样搭配表达:trash/rubbish/garbage/waste +separation/sorting 垃圾分类主要包括: 这四类垃圾的英文说法: HazardousWaste 有害垃圾 RecyclableWaste 可回收垃圾 HouseholdFoodWaste 湿垃圾(厨余垃圾) ResidualWaste 干垃圾 大家可以注意到这里用的是waste,而不是garbage或rubbish,我们先来看看waste的英文词典解释: waste指人们“不再需要、并丢弃的materials”,materials(材料)一词的范畴比较广 可以指任何被丢弃的东西,我们推行的“垃圾分类条例”,涉及一切被丢弃的东西,所以用waste更为合适。

如果孩子从小就被教育如何垃圾分类,可以使我们的后代把环保变成与生俱来的习惯environmentallyconscious/aware:有环保意识的(人或行为) 例句: Thedesignerscouldusemoreenvironmentallyfriendlytextilestoattractmajortextilemakerstomoreenvironmentallyconsciousoptions. 设计师可以使用更多的有利于环保的纺织品,来促使大型纺织品制造商做出更具环保意识的选择。

---分割线--- 如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

返回搜狐,查看更多 责任编辑: 声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

阅读() 推荐阅读 英语老司机 文章 总阅读 免费获取 今日搜狐热点 6秒后 进入搜狐首页 今日推荐 进入搜狐首页 意见反馈



請為這篇文章評分?