【一張圖搞懂形容詞】中文邏輯VS. 英文邏輯詞性轉換
文章推薦指數: 80 %
是因為中文裡的「動詞」,到英文裡就變成了「名詞」。
... 複雜,拿起中英對照文章,先讀中文,試著把中文講成英文,說出來了再對原文,檢查看看其中有沒有詞性轉換!
Togglenavigation
一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案線上影音訂閱制英語商學院註冊成為會員成為學員
登入
「我昨晚和老闆談話談了好久。
」這句話講成英文,你會怎麼說?
多數人會說 I talked verylong…
然後卡住,講不下去,這句話其實很單純:
Ihadalong conversation with mybosslastnight.
如果你說對了,表示你的表達裡已經含有某種成份的英文思維。
那為什麼會想不起來呢?是因為中文裡的「動詞」,到英文裡就變成了「名詞」。
這中間經過了一個「詞性轉換」。
「John真的很愛講話。
」Johnreallylikestalking.
這句話也沒有錯,但就是沒有把「愛說話」這種「人格特質」表達出來。
Johnisreallytalkative.
愛說話本來是動詞,換成形容詞talkative,一針見血。
我們一起看看「動詞」轉「形容詞」的類型:
在中文裡「可以…」,英文的說法不見得一定要couldbe…,善用–able的形容詞,會更能表達出性質。
這件事如果可行,就放手去做!OK Ifit canbedone,justdoit.Great Ifit’sdoable,justdoit.
寫郵件時,請確保文字可閱讀。
OK Whenwritinganemail,makesurewhatyouput down couldberead.Great Whenwritinganemail,makesurewhat youputdownisreadable.
大會議室可以用OK Wecan use themainconferenceroom.Great Themainconferenceroomis available
「容易⋯/受⋯影響」,同樣也是動作中隱含特質描述。
英文中-able類的形容詞,正能表達這種性質。
有些研究人員在爭論那些國家最容易受金融危機威脅。
OK Someresearchersarebattlingoverwhichnationsare most easilythreatenedby thefinancialcrisis.Great Someresearchersarebattlingoverwhich nationsarethemost vulnerable tothefinancialcrisis.
據說在冬天因為陽光不夠充足,人們容易有憂鬱傾向。
OK It’ssaidpeoplesuffer depressionmoreeasily duringthe winterduetoreducedexposuretosunlight.Great It’ssaidpeopleare moresusceptible todepressionduringthewinterdueto
中文說「視為、對待」,動作中都還隱含著對主詞的人格描述。
換成英文的說法,便會借用相關的形容詞,在接受的對象前加上介系詞。
台灣人對外國朋友都很友善。
OK Taiwanesealwaystreatforeigners asfriends.Great Taiwanesearealwaysfriendly toforeigners.
我的主管總是把我當成敵人。
OK Mymanageralways treatsmeasanenemy.Great Mymanagerisalwayshostile tome.
詞性轉換的機制並不複雜,拿起中英對照文章,先讀中文,試著把中文講成英文,說出來了再對原文,檢查看看其中有沒有詞性轉換!很快你會發現,詞性轉換機制自然而然產生了。
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。
以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
預約試讀
搜尋
分類
多益TOEIC
BusinessEmail商業英文寫作
戒掉爛英文
Debug英文口說更精準
一張圖搞懂
世界觀
商業英語
1分鐘英文
LastMile商業英文的最後一哩
學英文到最後,都必須來到一點,你告訴自己,That'sthat!就這樣了。
聽很多來到世界公民文化中心的人,說著他的英語夢,說他在英語世界裡的挫折遺憾...more
Home
About
FAQ
Map
Jobs
PR
創意學習資源
電子報
合作媒體
©2006-2021,Core&CornerInc.
台北:台北市復興南路一段222號10樓
TEL:(02)2721-5033
FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號
TEL:(03)578-2199
FAX:(03)578-4182
CommentsorSuggestions?NeedHelp?writetous:[email protected]
會員登入
帳號(Email)
密碼
關閉
加入會員
登入
忘記密碼
親愛的同學
提醒您,如果您使用的信箱是yahoo的email(包含yahoo,ymail,kimo),有可能暫時收不到由中心發出的信件。
由於請假或調課確認信都可能無法成功寄達,請同學們自行登入系統檢查課表確認。
建議來電提供其他電子信箱。
另提醒同學們,中心10/10停課一天,10/11-10/13期間課程照常進行。
世界公民文化中心
關閉
延伸文章資訊
- 1英文十大詞類@ alan111 's Blog - 隨意窩
英文文法英文十大詞類 一、名詞(noun): 人、地、物或性質之名稱, ... 中文有八大詞類,分別是:名詞、代名詞、形容詞、動詞、副詞、介系詞、連結詞、驚嘆詞。英文 ...
- 2【一張圖搞懂形容詞】中文邏輯VS. 英文邏輯詞性轉換 - 英語島
是因為中文裡的「動詞」,到英文裡就變成了「名詞」。 ... 複雜,拿起中英對照文章,先讀中文,試著把中文講成英文,說出來了再對原文,檢查看看其中有沒有詞性轉換!
- 3英文八大詞類很難?一次帶你搞清楚!-基礎文法學習- English ESL School
My friend speaks Korean with great fluency. fluency是名詞,搭配形容詞great來表達能流利的說韓文這件事。 有沒有發現到英文八大詞類的重要性了...
- 4實用基礎文法 - 台灣測驗中心
面對一篇文章,單字不懂,還可以查字典,要是句子有看沒有懂,怎麼「多閱讀」呢? ... 英文單字與中文最大的不同是英文字的轉變(inflection),八大詞類除了介系詞、 ...
- 5誰說中文沒有文法?別再用「這樣說比較順」呼巄你的外國朋友啦
標籤: 英文, 中翻英, 文法, 翻譯, 中文. ... children等),更因為一般台灣的國文課裡也沒有教中文文法,不像中國大陸,一般學校就有「漢語語法」課。