「食量大如牛」英文可以說eat like a horse?食物的慣用語你 ...
文章推薦指數: 80 %
「食量大如牛」英文可以說eat like a horse?食物的慣用語你認識多少 · Your eyes are bigger than your stomach. · Have you ever gone bananas? 在今天看見明天 ×
延伸文章資訊
- 1食量很大- 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區- - 台灣英語網
- 2食量很大或食量很小。英語裡可以用動物形容。... - Eve's ...
... 知道以下答案。 He always eats like a ______.他食量總是很大。 She eats like a ______. 她食量很小。 eat like a horse...
- 3學英文_ 跟吃東西有關的5個用法-FUNDAY
例句:He's incredibly thin and yet he eats like a horse. 他超瘦但食量卻很大。 woof food down. 第二個用法也跟動物有關,中文裡我...
- 4「大胃王」英語怎麼說?可別說「big stomach」啊,太複雜了 ...
1)「大胃王」英語怎麼說? ... 大胃王的英文表達其實說出來你就會覺得,媽呀,這麼簡單啊?So easy! 「大胃王」就叫做:Big eater! Big eater: ...
- 5“You eat like a horse” 朋友笑說你吃東西跟馬一樣,是指你只吃 ...
所以,Eat like a horse 就是描述人食量驚人,吃得很多,相當於中文說的「食大如牛」。相反,如形容一個人「食量很小」,就是eat like a bird。