食量很大或食量很小。英語裡可以用動物形容。... - Eve's ...
文章推薦指數: 80 %
... 知道以下答案。
He always eats like a ______.他食量總是很大。
She eats like a ______. 她食量很小。
eat like a horse 是指食量大eat like a...
JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuFacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?CreateNewAccountYou’reTemp
延伸文章資訊
- 1大吃特吃、隨便吃吃,英文不只「eat」,14種更精準描述「吃 ...
- 2食量很大- 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區- - 台灣英語網
- 3學英文_ 跟吃東西有關的5個用法-FUNDAY
例句:He's incredibly thin and yet he eats like a horse. 他超瘦但食量卻很大。 woof food down. 第二個用法也跟動物有關,中文裡我...
- 4Eat like a bird:食量很小@ 傻瓜英文堂ENGLISH FOR ...
由於鳥吃得很少,eat like a bird就引申為「胃口很小」或「食量很小」。 其實早在1939年,在美國大導演維多富萊明(Victor ...
- 5“You eat like a horse” 朋友笑說你吃東西跟馬一樣,是指你只吃 ...
所以,Eat like a horse 就是描述人食量驚人,吃得很多,相當於中文說的「食大如牛」。相反,如形容一個人「食量很小」,就是eat like a bird。