認識「重音」日文發音 - 時雨の町

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

日文的重音稱為「 アクセント(Accent)」,並非指唸得很重,而是指該音拍唸高音,就好比音樂中的do re mi 的mi,在學習日語時,認識重音是相當重要 ... 1 + - 發音 認識「重音」日文發音 2016-12-03 130810 線上練習機2.0:答對移除,答錯保留,有效加強記憶。

重音介紹 重音的種類 平板音與尾高音的差別 劃線標記中的「橫線」跟「直線」所代表的意義? 音拍計算方式 當字典查到的單字有兩個重音時該怎麼辦? 課本上的重音跟聽到日本人發音的不一樣? 一、重音介紹 日文的重音稱為「 アクセント(Accent)」,並非指唸得很重,而是指該音拍唸高音,就好比音樂中的doremi的mi,在學習日語時,認識重音是相當重要的,特別是沒有日本環境薰染的學習者,更需要透過重音來認識日語的高低起伏,發音如果不自然,可能會使日本人聽不懂你的日文,甚至誤會你的意思。

例如  花はなが高たかい。

   重音:花[2]高い[2] 意思:花很貴。

鼻はなが高たかい。

   重音:鼻[0]高い[2] 意思:驕傲。

以上兩句平假名都一樣,且花與鼻只唸單字時發音也是一樣,但在接助詞「が」時就能感受到差異,如果重音唸反了,意思就會不同,雖然有些單字在其他方言可能會有所不同,但一般以關東腔為主,因此學習重音仍是相當重要的。

補充 重音標示有兩種,一種為數字標音,一種為劃線標音。

1.數字標音:[0][1][2][3]... 2.劃線標音:┌─、──、──┐...(在假名上標示) 二、重音的種類 重音一共分為「平板型」、「頭高型」、「中高型」、「尾高型」四種。

※紅字為高音※  平板型:數字標示為[0],劃線標示為“┌──”或“──”。

即該單字只有第一個音為低音,其餘皆為高音。

(也有說法是沒有重音的意思) さくら ┌──   (桜)[0]、はな ┌─   (鼻)[0] 頭高型:數字標示為[1],畫線標示為“┐”。

即該單字只有第一個音為高音,其餘皆為低音。

え  ─┐ き  (駅)[1]、ア   ─┐ クセント  (accent)[1] 中高型:數字標示為[2][3][4][5]...等等,畫線標示為“┐”。

當該單字音拍超過三個,中間高音其餘皆為低音時則為中高型。

(就是只有中間的字是高音,頭跟尾是低音) ひく   ─┐ い  (低い)[2]、せんせ   ───┐ い  (先生)[3]なつや  ────┐ すみ  (夏休み)[3]、あたたか  ──────┐ い  (暖かい)[4] 尾高型:數字標示為[2][3][4][5]...等等,畫線標示為“┐”。

即該單字有幾個音拍,其數字就為幾。

發音則跟平板型一樣,但是接助詞時則助詞須變成低音。

はな   ─┐   (花)[2]、あたま ────┐   (頭)[3]、いもうと ─────┐   (妹)[4] 三、平板音與尾高音的差別 一般來說,初學者容易將平板型與尾高型混淆,因為這兩個最大的差別只在於後接詞的發音不同而已。

同樣拿「花はな」與「鼻はな」來舉例: 平板型:はな ┌──   が ──  たか  ──┐ い    (鼻が高い)助詞が為高音  尾高型:はな ┌─┐  が たか  ──┐ い    (花が高い) 助詞が為低音 因此我們發現,如果只唸單字「はな」,兩個都是相同發音(頭低音其餘高音),但是當後面還有接詞時,一個是繼續高音(平板音),另一個則是轉為低音(尾高音)。

  四、劃線標記中的「橫線」跟「直線」所代表的意義? 一般普遍使用數字標音,但為了讓初學者學習重音,有些教科書上會使用劃線標記,而劃線標記可以看到有「橫線」跟「直線」,如:┌  這個劃線標記就是先直線再橫線。

那麼直線的意義在哪呢?其實直線表示音調開始變化的意思,因此任何只要看到直線,表示接下來的音將會與前面所不同。

切記一個要訣!任何一個單字的第一個音拍與第二個音拍絕對不會一樣!請記住這個技巧,如此一來很多劃線標記就能看得懂了。

例如  はな   ─┐ (花)[2] 通常劃線不會頭尾都劃直線,但實際上發音是這樣: はな ┌─┐ (花)[2] 因此,就算沒有劃上直線,只要記住一個原則,就是第一個音絕對不會跟第二個音一樣,如果第一個音是高音,第二個音絕對是低音。

反之則倒過來。

有了這個原則,就不會因為一些劃線習慣上的差異而導致你看不出來重音在哪裡了。

  五、音拍計算方式 基本上,一個假名算一個音拍,拗音也必須當作一個音拍來計算。

例如  日本語:にほんご 四個音拍 此處為0號音(平板音)要注意的是重音不會落在鼻音(ん)上(所以本例絕對不可能為3號音) 持っていく:もっていく 五個音拍 此處為1號音(頭高音)要注意的是重音也絕對不會落在促音(っ)上(所以本例不會是2號音) お父さん:おとうさん 五個音拍此處為2號音(中高音)要注意的是此處的長音(う)也算一個音拍。

重音不會落在鼻音。

急所:きゅうしょ 三個音拍 此處為3號音(尾高音)要注意的是拗音(きゅ)跟(しょ)算一個音拍,故總共為三個音拍。

  六、當字典查到的單字有兩個重音時該怎麼辦? 有些單字是可以有兩種重音,通常放在第一個重音的是常用重音,因此若不知道該怎麼唸,就以第一個重音為準(當然也有例外,因此選擇標準的重音字典也是很重要的),不然就是多看日本人怎麼發音。

例如  急きゅう所しょ [0] [3]  這個單字基本上就以0號音為準。

真的無法辨別的時候,可以以NHK的重音辭典為主(一樣以第一個重音為依據),由於是NHK播報新聞的標準重音,因此不會有太大的問題。

七、課本上的重音跟聽到日本人發音的不一樣? 由於語言是活的,因此正確標音雖然已經有制定,但是說話時依據情緒、口氣、腔調甚至地方腔調……等影響,有時發音還是會有差別。

例如:き ─┐れい[1] (頭高音)。

因此應該會聽到只有き是發出高音,而れ跟い皆是低音。

但是常常可以聽到有人用很high的口吻說:きれい┌── [0] 變成平板音了。

其實原因很簡單,那只是因為當事人情緒高昂,所以講話當然就上飄了。

就像我們的中文雖然有四聲,可是因為情緒波動或是口氣的關係而改變其音。

例如「耶」這個字是一聲,但是由於太高興了,所以發出的音是像是四聲「葉」。

大概類似這樣的感覺。

總之,如果撇開情緒、腔調、口氣等外在因素,正常講話時仍然可以聽見日本人說重音[1]的「き ─┐れい」了。

另外還有一點,有些單字根據地區不同,發音可能也會不一樣,像是關東地區的發音經常和關西地區的發音相反。

例如  「今いま」這個字在關東唸[1]號音(頭高型),而在關西則唸[2]號音(尾高型)。

在學習上若有困擾不妨先以關東音為主,因為重音字典上標示的音也是以東京日語發音為主。

下載 認識「重音」日語發音PDF講義 延伸閱讀 早安「おはよう」為什麼聽起來像「歐嗨喲」? 上一篇 下一篇 ←新功能,歡迎多加利用 時雨 東吳大學日本語文學系畢,主攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。

贊助管道:加入VIP│贊助斗內 社群媒體:



請為這篇文章評分?