[討論] 日文真的會稱別人為「那孩子」? - c_chat
文章推薦指數: 80 %
2F推leoleoaakk: 中文翻譯問題,日文的あの子通常是拿來稱女孩子05/08 11:30 ... 40F→x159753852: 那個人」的意思但如果是長輩或是關係比較偏上下的 ...
Togglenavigation
PTT動漫區
看板列表
熱門文章
最新文章
首頁
c_chat
[討論]日文真的會稱別人為「那孩子」?
[討論]日文真的會稱別人為「那孩子」?
看板
C_Chat
時間
2020-05-0811:28:41
留言
135則留言,96人參與討論
推噓
66
(
70推
4噓
61→
)
如題
有時候看動畫裡的字幕上面寫到,
在某個人在提到某個和他幾乎是平輩,
大概也就差個一兩歲的人,
用「那孩子」當作代名詞,
因為我不懂日文所以不是很懂,
所以想問一下日文真的有這種講法?
身為中文使用者每次看到角色這樣說話都覺得有點尷尬,
大概是因為中文裡沒有這種用法,
所以每次看到都覺得有點奇怪,
可能這就是文化差異吧?
(韓劇的翻譯字幕裡好像也有看過稱呼某人時用這種用法)
U相關的卦嗎?
--
HF第三章快上映吧
https://i.imgur.com/R7Kp8oK.jpg
--
1F推stinger5009:就跟我們說那個人一樣的用法あの子翻成孩子而已05/0811:29
2F推leoleoaakk:中文翻譯問題,日文的あの子通常是拿來稱女孩子05/0811:30
3F推jeeyi345:佛地魔05/0811:30
4F噓openbestbook:左轉日本語板05/0811:30
5F推newtypeL9:有些女性朋友就會講那孩子,用法完全一樣05/0811:30
6F→laladiladi:我大學剛進去學長姐泛指新生們也都叫小孩阿05/0811:31
7F推d512634:araara05/0811:31
8F推ainamk:有點像是英語不稱she而稱thegirl的語感05/0811:31
9F推kenjiojama:只是省略吧 あの(男/女の)子05/0811:31
10F推lightskyline:樓上跟中文用法不太一樣吧通常會用「他」來代替05/0811:31
11F→lightskyline:而不是「那個人」我還真的聽過朋友直接說「那孩子05/0811:31
12F→lightskyline:」或是「這邊」真的有夠怪05/0811:31
13F推asdf70044:阿諾口05/0811:32
14F→RSTX:同輩在用多是對女性,所以不能翻作那孩子,直接翻成「她」就05/0811:32
15F→RSTX:好05/0811:32
16F→v21638245:你想成那女孩不就有了05/0811:33
17F推Flammulina:あの子對我說05/0811:33
18F推kanaya:你要翻成那小子也沒差啊05/0811:34
19F→ivorysoap:輝夜常用05/0811:34
20F推LoveMakeLove:あれは子供05/0811:34
21F→qqq3892005:那女孩對我說05/0811:34
22F推brightwish:蠻多日文的稱呼中文是不會用的特別是中文第三人稱的05/0811:34
23F→brightwish:詞滿少的正統翻譯的話就全部變成他了05/0811:34
24F推busters0:在日本念研的時候從沒聽人這樣說過就是05/0811:35
25F推Arkzeon:語感比較像我們的「這個女孩子」「那個男生」05/0811:35
26F推allanbrook:中文句構沒有這種用法05/0811:36
27F→allanbrook:其實就是"他"05/0811:36
28F→Arkzeon:她是個善良的女孩子、字面直翻這孩子善良05/0811:36
29F推dos01:那小孩很可愛欸~這種語法不罕見吧?05/0811:37
30F→npc776:你不會說別的成人是男生/女生R會用先生/小姐會說別人男05/0811:37
31F→npc776:生女生只有大家一樣小或是對晚輩才會這樣稱呼對吧?05/0811:38
32F推berice152233:鈴原るる常說阿,對象通常是敵人或者是boss05/0811:38
33F→Arkzeon:あの子對我說、說我是一個小偷05/0811:38
34F推sdd5426:日文的人稱多到爆炸中文就你我他而已05/0811:39
35F推WindSucker:女孩兒05/0811:40
36F推astrayzip:那孩子就翻譯腔,原本就不該這樣翻05/0811:40
37F推ainamk:中文不只你我他啦俺僕汝佢伊這些不常用的還是有05/0811:40
38F→ayubabbit:他只是孩子啊05/0811:42
39F推x159753852:一般如果是平輩或是關係相差不遠的人講這個通常是「05/0811:42
40F→x159753852:那個人」的意思但如果是長輩或是關係比較偏上下的05/0811:42
41F→x159753852:就會帶點「那孩子」的意思05/0811:42
42F→MAZX:「這個小孩子」「那個小孩子」05/0811:44
43F推Papee:會05/0811:44
44F→whitecygnus:中文奇怪的稱呼也很多啊先生小姐弟弟妹妹帥哥美女05/0811:45
45F→whitecygnus:叔叔阿姨很多都是延伸意思反正就拿來用==05/0811:46
46F推grandzxcv:鴨子05/0811:46
47F→kaj1983:那個妹妹那個弟弟中文也會這樣講啊05/0811:48
48F推chocobell:韓劇不也一堆大叔小子叫來叫去的05/0811:48
49F推v21638245:英文的人稱比較少吧05/0811:49
50F推naya7415963:二次元的話,中文也會稱某些角色是「孩子」吧05/0811:50
51F→whitecygnus:guydudebrosisfam....(唸完頭皮發麻05/0811:51
52F→naya7415963:「OOO真是個好孩子QQ」之類的05/0811:52
53F→ORIHASHI:長輩對下使用沒分男女,就是翻譯問題05/0811:53
54F推highwayshih:就翻譯問題啊……不同語言本來就沒辦法完全轉換語意05/0811:54
55F推yosaku:就跟我們的那個男生那個女生這樣的用法一樣而已05/0811:55
56F推chrisjeremy:印象中女生用比較多多半是「她」的意思05/0811:56
57F噓kingo2327:ACG?05/0811:57
58F→finaloltry:少歌的天堂就曾用來叫克洛子05/0811:57
59F推syudtgm:韓文的「孩子們」跟日文的「那孩子」都是只對年下的人使05/0812:00
60F→syudtgm:用吧,中文圈對輩分沒有這麼強調所以沒這種用法不常見(05/0812:00
61F→syudtgm:吧)05/0812:00
62F推makeme:韓文的孩子們yaedula也好難懂常看到只大1.2歲在叫05/0812:02
63F推a840504:我都用あいつ05/0812:03
64F推hoshitani:就翻譯不到位正常平輩這樣講就翻「他」就好另外男女05/0812:04
65F→hoshitani:對象都可以用這種說法05/0812:04
66F推snocia:日文的あの子女性平輩也會用,不止對晚輩05/0812:04
67F推YoruHentai:平輩也會用啦05/0812:06
68F推TheDonDon:直覺想到輝夜05/0812:07
69F→SydLrio:中文的人稱才多吧?日文只是口語上會用而已05/0812:07
70F推Kaken:翻譯問題。
05/0812:10
71F推sdhpipt:あの子很常用喔!05/0812:11
72F推spitz8823:辣個人05/0812:11
73F推aaaaajack:韓國人就真的很重視那個一兩歲的差距,很詭異的文化==05/0812:13
74F推FOUR26708292:你也可以試試那個野郎05/0812:13
75F推Arkzeon:中文冷僻稱謂才真是超多、只是一般人不使用而已05/0812:13
76F推diadem1122:あのやつ05/0812:13
77F→ORIHASHI:平輩間也能用啦只是通常指女的05/0812:14
78F→Arkzeon:初次見面為表尊敬,我都稱呼對方貴樣05/0812:14
79F推Diaw01:あの子嗎05/0812:15
80F推yuetsu:辣個屁孩05/0812:15
81F→darkdixen:會啊Anoko05/0812:17
82F推IiiiIiIIiiM:用中文說聽起來像是神經病05/0812:19
83F推showwhat2:嘿咧笑連欸,台語常常聽到。
05/0812:21
84F推gfhnrtjpoiuy:翻譯本來就不能100%解釋原文用中文看外文是多智障05/0812:21
85F→kuku321:N87在爭啥?05/0812:23
86F推shanpinlo:阿諾亞肉05/0812:23
87F→a204a218:不然照台灣人習慣全部稱謂都翻成你我他,是不是又要說05/0812:29
88F→a204a218:不嚴謹了05/0812:29
89F推waitan:阿no口05/0812:31
90F推aha8877:Arkzeon不要害人喔XDDD05/0812:32
91F→bubbleking:這種時候應該是沒有孩子的意思但翻譯都這樣翻05/0812:36
92F推honey4617912:支那語很多啊一堆寶寶來寶寶去的05/0812:36
93F推kimokimocom:就翻的人沒考慮到語意怪異直翻啊現實誰會說那孩子05/0812:37
94F→sunstrider:anoko就會翻成那個孩子05/0812:37
95F→y6837660:那個妹妹動作很慢,那個底滴打工愛做不做05/0812:38
96F→y6837660:這種說法就算職場前輩只大兩三歲也會用05/0812:39
97F推zabeth:其實有聽過別人講「那孩子」欸,感覺是有受到日文翻譯的影05/0812:40
98F→zabeth:響05/0812:40
99F推gentin:上低音號明日香對久美子用あの人稱呼老媽05/0812:42
100F→applerev:あの子、あの人、あいつ...這種遠近親疏的第三稱呼很常05/0812:43
101F→applerev:見覺得尷尬只是因為你是用中文語感去感覺05/0812:43
102F推st2913sbck:啊no摳05/0812:46
103F→eva05s:中文語感裡那孩子多半用在明顯的輩分差上,師生,父母,05/0812:56
104F→eva05s:叔侄輩等等,會用在平輩的話大概是受了日文影響吧05/0812:56
105F→attacksoil:辣個女生05/0812:58
106F→eva05s:而雖然中文翻譯為那孩子,日文中的anoko語感上更近於「05/0813:03
107F→eva05s:他/她」的另一種說法,anohito(那個人)也是,通常用05/0813:03
108F→eva05s:於對話方都很清楚的不在場者,翻譯時直接翻成那個人或者05/0813:03
109F→eva05s:那孩子雖無不可,但在中文語感多少還是怪怪的05/0813:03
110F推destiny1409:書記:あの子私が育てたんですよ05/0813:04
111F→Hydra2563:あの子是指女性喔男生的話會說彼05/0813:06
112F→eva05s:近年來越來越沒限定了05/0813:07
113F→eva05s:畢竟口語嘛,聽得懂就好隨便05/0813:07
114F噓Jiajun0724:多出門啦幹05/0813:11
115F噓feanor0709:呃你是不是不會講日語?05/0813:30
116F推leo125160909:“あの子”就是“那個人”的意思05/0813:35
117F推plauge:https://youtu.be/PpZJxrECEAk05/0813:38
118F→plauge:開頭12秒就講了還公式解說呢。
真的不罕見05/0813:39
119F推Addidas:翻成 那小子 不就更好05/0814:12
120F→eva05s:小子帶輕蔑意味,原文多用在中性代稱,所以不太通用,得05/0814:21
121F→eva05s:看前後文意調整05/0814:21
122F推koiiro:不然還能怎麼翻05/0814:39
123F推blowchina:以為親近然後中文沒有更接近的詞05/0814:49
124F推spp782002:大部分指兒童或女孩子吧05/0815:11
125F推wadadihaga:あの野郎05/0815:14
126F→wadadihaga:あのまんこ05/0815:14
127F推dark0204678:那翻成那一位呢05/0815:15
128F→bluejark:這是跟敬語有關這是對下位的也有親暱的意味05/0815:22
129F→bluejark:學日文通常還是教有禮貌的日本人社會對敬語很重視05/0815:31
130F推DreamsInWind:鈴原是魔界美大生她的用法不能算數05/0815:34
131F推chennylee809:大學社團裡學長姐也很常叫學弟妹孩子們或小朋友們05/0820:38
132F推redcard08:日文在這方面很細膩,あの子在同輩用時有那個女生(男05/0907:27
133F→redcard08:生)的意思,也有是自認為比較成熟的人的習慣用法,無05/0907:27
134F→redcard08:論如何日文真的有此用法05/0907:27
135F→owlman:那肥宅05/1218:13
‣返回c_chat看板
C_Chat最新熱門文章
20
[閒聊]拳願omega157
33
c_chat
2022-05-0422:54
44
[新竹]竹中擬修校規,在校禁玩手遊
83
c_chat
2022-05-0422:51
66
[繪圖]約兒
75
c_chat
2022-05-0422:20
41
[閒聊]《FF16》開發進度收尾中,製作人吉田直
78
c_chat
2022-05-0422:16
38
[閒聊]有哪些OP/ED超強但本體卻廢到笑的動畫
55
c_chat
2022-05-0422:07
72
[閒聊]人真的能受的了吃微波食品一輩子嗎?
157
c_chat
2022-05-0421:59
46
[乳摸]『索尼』傳將併購『史克威爾艾尼克斯』?
78
c_chat
2022-05-0421:58
23
Re:[閒聊]雀魂是不是比較容易有大牌
36
c_chat
2022-05-0421:40
120
[Vtub]彩虹社luca實況BGM侵權事件
327
c_chat
2022-05-0421:33
17
[討論]伊角或和谷贏得過對戰洪秀英時的進藤嗎?
54
c_chat
2022-05-0421:23
30
[問題]Acg界最有商業頭腦的是誰
39
c_chat
2022-05-0421:15
17
Re:[閒聊]雀魂是不是比較容易有大牌
38
c_chat
2022-05-0421:08
18
[閒聊]V多久沒開直播會難受想哭
32
c_chat
2022-05-0421:06
39
[問題]10億等級的交易有這麼容易嗎
66
c_chat
2022-05-0421:00
19
[情報]歐比王肯諾比新的影集海報&預告
27
c_chat
2022-05-0420:58
36
[問題]星際大戰789適合補嗎?
87
c_chat
2022-05-0420:51
73
Re:[法環]瑪蓮妮雅算是「遠看是一朵花」的角色嗎
76
c_chat
2022-05-0420:47
15
[閒聊]村民A是不是被魔王學院不適任者屌打?
20
c_chat
2022-05-0420:34
20
[閒聊]織田豐臣德川哪個比較有魔王格
46
c_chat
2022-05-0420:30
30
[閒聊]會有丁特子嗎?
48
c_chat
2022-05-0420:28
40
[問題]法環-米莉森被格威門口的狗咬死了
74
c_chat
2022-05-0420:27
21
[間諜]阿尼亞跟次子CP長大後誰比較有主導權
30
c_chat
2022-05-0420:20
58
[閒聊]論人氣全盛期我英跟一拳誰贏?
122
c_chat
2022-05-0420:10
53
Re:[Vtub]懶貓子Rumi3D化募資計劃
86
c_chat
2022-05-0420:07
126
[閒聊]SPYxFAMILY約兒服裝小解析
135
c_chat
2022-05-0420:05
最新文章
Re:[問題]星際大戰789適合補嗎?
c_chat
2022-05-0423:56
[情報]台南圖書館閱讀推廣講座講師:蠢羊
c_chat
2022-05-0423:56
[討論]不加拉堤後面是類人嗎?
c_chat
2022-05-0423:52
[原神]胡桃的健康身體
c_chat
2022-05-0423:51
[閒聊]放置手遊我叫MT玩了一周有感
c_chat
2022-05-0423:50
17
[問題]為什麼藤原千花會是單身啊?
46
c_chat
2022-05-0423:45
最新熱門文章
[問題]為什麼藤原千花會是單身啊?
[c_chat]
[問題]阿妮亞讀的學校如果對照台灣是什麼學校
[c_chat]
[閒聊]黃猿不是光嗎?怎麼抬腳這麼慢?
[c_chat]
[情報]五等分的花嫁劇場版PV
[c_chat]
[閒聊]拳願omega157
[c_chat]
[閒聊]給兩津200萬開小吃攤能夠賺多少錢呢?
[c_chat]
[新竹]竹中擬修校規,在校禁玩手遊
[c_chat]
[問題]玩家放生的寶可夢都去哪了
[c_chat]
[閒聊]信長之野望創造steam打五折該入手嗎
[c_chat]
[閒聊]什麼時候不執著全點攻擊力的
[c_chat]
[繪圖]約兒
[c_chat]
[閒聊]《FF16》開發進度收尾中,製作人吉田直
[c_chat]
延伸文章資訊
- 1找あの子意思相關社群貼文資訊
提供あの子意思相關文章,想要了解更多混血児、雜種日文、混血兒台語相關美妝資訊或書籍,就來美妝貼文懶人包.
- 2[翻譯] あのこ有混血兒的意思嗎? - PTT Web
12F→ wrida:但日文裡的意思其實比較接近雜種 223.143.221.91 10/10 16:28 ... 21F→ bebtib:所以原po家的あの子大概是(講)あの的小孩 210.6...
- 3「夭壽喔」、「中猴」日文怎麼說?用台語竟然也能學日文!
不過這些話對日本人來說都有侮辱的意思,不能隨便亂說! 例①「あの子頭イカれてるんじゃない?」(那個人是在著猴喔?) ...
- 4【日英文】「彼女(かのじょ)」、「彼氏(かれし)」 - 隨意窩
... 所以要根據上下文來判斷是哪一種意思。 如果要避免混淆,可以改用「あの女(おんなの子(こ」來指稱第三人稱年輕女性,在性別不會混淆的情況,常簡略成「あの子」。
- 5[討論] 日文真的會稱別人為「那孩子」? - c_chat
2F推leoleoaakk: 中文翻譯問題,日文的あの子通常是拿來稱女孩子05/08 11:30 ... 40F→x159753852: 那個人」的意思但如果是長輩或是關係比較偏上下的 ...