等很久了嗎?) Ken:いや、関係ない。 (不會啦,沒關係) 友人
文章推薦指數: 80 %
才不要,跟我沒關係。
) . 如果要表達「請對方別在意」的「沒關係」意思,可以使用以下幾種用法: *大丈夫だよ/大丈夫ですよ。
*いいんだよ/いいんですよ。
FacebookYoumustloginfirst.PhonenumberoremailaddressPasswordorForgottenpassword?English(UK)+FacebookInc.
延伸文章資訊
- 1日语中的“大丈夫”为什么是没关系的意思? - 搜狐新闻
原标题:日语中的“大丈夫”为什么是没关系的意思? 给一个没有学习过日语的中国人看两篇日语文章,一篇是日本小学生写的日记,一篇是日本大学生写的 ...
- 2等很久了嗎?) Ken:いや、関係ない。 (不會啦,沒關係) 友人
才不要,跟我沒關係。) . 如果要表達「請對方別在意」的「沒關係」意思,可以使用以下幾種用法: *大丈夫だよ/大丈夫ですよ。 *いいんだよ/いいんですよ。
- 3为什么「大丈夫」被翻译成「没关系」? - 知乎
转载一篇blogspot上的博文(. http://kungjang.blogspot.com/2007/09/3.html. ,可能需要翻墙),版权归原作者所有。 日本文化隨筆3 日語「大丈夫...
- 4為什麼OK 的日語是「大丈夫」?不說你就不知道由來的5個 ...
像是日文單字「大丈夫」(沒問題)、「勉強」(學習)的意思,就跟中文完全不同,常常讓學日文的人,或是去日本旅遊的人頭大。這次就要介紹5個日本 ...
- 5便利No.1的日文!聰明利用日本旅行萬用單字「大丈夫」!
另外,針對這個詢問,有時候對方也會回答「大丈夫です」(我沒事/dai-jou-bu de su )。 如果對方說的是「大丈夫です、ありがとう」(沒關係,謝謝您/ ...