Troll:噴子、酸民與大選- 紐約時報中文網
文章推薦指數: 80 %
國際中國商業與經濟鏡頭科技科學健康教育文化風尚旅遊房地產觀點與評論文化AMYCHANGCHIEN2018年11月5日Troll是一個互聯網俚語。 網路小白」在英文裡的對應詞彙是「Internet troll」(網路山怪) ... 網路遊戲多為台港澳等正體中文使用者共用,因此成為了網路上有一定的人數能明白的詞語。 中文里该如何翻译?本文为你详细解答。 Internet troll,是在美国互联网上比较常见的一类网络群体,他们的爱好是在网络上 ... 註︰"Internet troll"很難譯做中文,大約的意思是那些會不斷在網上撩交鬧的人,他們通常會用很多很難頂的言語來挑釁目標,令目標發火跟他們罵戰 ... Internet troll. Ad. (名詞) 網路小白。簡稱troll,意為「討厭鬼」(原義為「山怪,山精」)。 -trolling (名詞):網路小白的行徑。 註解: 網路小白是用 ... They are trolling the internet for new customers. 他們在網際網路上搜尋新顧客。 troll verb ...
關鍵詞:troll噴子、酸民上週,時報記者在音頻節目「TheDaily」中採訪了俄羅斯網站USAReally的創始人亞歷山大·馬爾科維奇(AlexanderMalkevich)。
該網站被指與2016年俄羅斯干涉美國總大選的行動有關,他們自稱創建網站的目的是讓美國人從俄羅斯得到關於他們自己國家「未經審查的消息」。
訪談中,馬爾科維奇稱:「我不是網路噴子。延伸文章資訊