求求你们别剧透了!!“剧透”用英文怎么说?你一定猜不到 - 搜狐

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

然鹅身边总有些朋友们有意无意,在你还没看的时候要给你剧透。

而在现在网络如此发达,各路消息流通如此迅速便携的今天,就算逃过了身边朋友的剧 ... 求求你们别剧透了!!“剧透”用英文怎么说?你一定猜不到~~ 2020-10-0623:41 来源: SAT精英汇 原标题:求求你们别剧透了!!“剧透”用英文怎么说?你一定猜不到~~ 当我们想要看一部新电影时,最害怕的就是——被剧透!然鹅身边总有些朋友们有意无意,在你还没看的时候要给你剧透。

而在现在网络如此发达,各路消息流通如此迅速便携的今天,就算逃过了身边朋友的剧透,一大早打开微博,发现剧透霸榜,自己被微博热搜榜安排的明明白白……真是太考验影迷们剧透管理的功力啦!那么问题来了...... 剧透的英语是什么? spoiler/ˈspɔɪlə(r)/ n.剧透,警告 spoiler“剧透”,指一些被提前告知的关于电影、电视剧、书等的信息,使观众或读者失去了观看或阅读的惊喜。

✅Itreferstotheinformationthatyouaregivenaboutwhatisgoingtohappeninafilm/movieorTVseriesbeforeyouwatchit. 展开全文 它指的是在你观看电影或电视剧之前,(“被”)了解到了其中的剧情。

•你身边是不是也有一个喜欢向你剧透的朋友呢?如果你真的不喜欢被剧透,可以对他说: “Thankyou,butIprefertowatchitmyselfratherthanspoilers.” 谢谢,但是比起剧透,我更喜欢自己看。

” •Idon'tlikearticleswithspoilers. 我不喜欢有剧透内容的文章。

•Spoilersruinedmyfunofwatchingthatmovie. 剧透毁了我看那部电影的乐趣。

看到这里,小伙伴你们知道 剧透为何被称作spoiler吗? 这要从它的动词spoil说起 spoil(verb) [spɔɪl] 在英文中,Spoil一词有多个含义 ①作为【毁坏/破坏】意思时 ✅spoil“破坏,毁掉,糟蹋”,指破坏某事物的美或趣味。

•Ourcampingtripwasspoiledbybadweather. 我们的露营之旅被坏天气毁掉了。

•Don'tlethimspoilyourevening. 别让他毁了你的晚上。

•It'simportantnottoletmistakesspoilyourlife. 重要的是不要让错误毁了你的生活。

②作为【娇惯/宠坏】意思时 ✅指过度宠溺,溺爱,宠坏(孩子),表示到达一种程度。

•Ifyouspoilchildren,yougivethemeverythingtheywantoraskfor.Thisisconsideredtohaveabadeffectonachild'scharacter.如果你宠坏了孩子,给他们想要或要求的一切,对孩子的性格有不良影响。

•Thosechildrenarethoroughlyspoiled! 那些小孩完全被宠坏了! “把某人宠坏了”有一句常用搭配: spoilsomeonerotten •Mygrandparentsusedtospoilmerotten. 我的祖父母以前非常宠我。

③作为【变坏/腐败】意思时 ✅把事物搞坏的人或事物,宠坏他人的人或事物,造成(食物等)腐败的东西。

anobjectdamagedorflawedinthemaking. •Weallknowthatfatsspoilbybecomingrancid. 我们都知道油脂变质后会发臭。

✅bespoiltforchoice havesomanypossibilitiestochoosefromthatitisdifficulttodoso(英)面对众多选择,难以决定取舍。

④作为【犒赏/犒劳】意思时 ✅作为副词,还有犒赏(自己或他人)的意思。

•Ifyouspoilyourselforspoilanotherperson,yougiveyourselforthemsomethingniceasatreatordosomethingspecialforthem. •Spoilyourselfwithanewperfumethissummer. 今年夏天买瓶新香水慰劳一下自己吧。

•PerhapsIcouldemploysomeonetoironhisshirts,butIwantedtospoilhim.Hewasmyman. 也许我可以雇别人来熨他的衬衫,但我想好好宠他。

他是我爱的男人。

相关词汇 (a)spoileralert:剧透警告,剧透慎入,剧透一下 (b)spoilfor=Tobeeagerfor一心想某事 (c)spoilingforafight开战,大打出手 (d)boxoffice“票房” (如果你发布剧透,我会找到你并把你做掉) 几个有用的句子 •我不想剧透。

Idon'twanttospoilit. •如果你的朋友要给你剧透,你可以直接说这句:Don'tspoilitforme.别给我剧透。

•我们在网上经常会看到这句:Spoileralert!剧透警告! 求求你们别剧透! "Ihavenomoney"什么意思?我没钱?歪果仁可从来不这样说! “十一黄金周”英文怎么说?你不会以为是“goldweek”吧?! “静电”、“加湿器”用英文怎么说?来补补课吖~~ 点个“在看”,小可爱永远18岁返回搜狐,查看更多 责任编辑: 声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

阅读() 推荐阅读 SAT精英汇 文章 总阅读 免费获取 今日搜狐热点 6秒后 进入搜狐首页 今日推荐 进入搜狐首页 意见反馈



請為這篇文章評分?