N3文法79「に関しては、に関する」關於 - 時雨の町
文章推薦指數: 80 %
N3文法:N+に関して(は)、に関する。
表示關於前項的內容做出後項結論,相當於「について」,但「に関して/に関する」的用法較為鄭重, ...
日文文法
N3中級文法
N3文法79「に関しては、に関する」關於
2021-08-26
2020-08-03
26246
一、文法句型
文法:N+に関して(は)、に関する
表示關於前項的內容做出後項結論,相當於「について」,但「に関して/に関する」的用法較為鄭重,當修飾名詞時使用「Nに関するN」或「Nに関してのN」。
その事件じけんに関かんして警察庁けいさつちょうから報告ほうこくがありました。
關於那件事,警察廳有了報告。
今回こんかいの災害さいがいに関かんしては、我わが国くには多おおくの経験けいけんと知識ちしきを持もっています。
關於這次的災害,我國已有豐富的經驗與知識。
日本にほんの少子化しょうしかに関かんする問題もんだいを研究けんきゅうしていきたいと思おもいます。
我想研究關於日本少子化的問題。
「に関しては」的「は」表示將前面的「~に関して」整句作為一個主題,這個「は」可加也可不加,端看說話者是否想要將前項內容做為主題而定。
二、修飾名詞的用法
修飾名詞時可以用「に関する」或「に関しての」,兩者意思皆相同,可互換。
事件に関する情報=事件に関しての情報
跟事件有關的情報。
政治に関する研究=政治に関しての研究
跟政治有關的研究。
三、「に関して」與「について」的區別
1.討論範圍
「に関して」與「について」都是關於的意思,基本上兩者意思大致相同,大多場合也可以互換,如果要細究討論範圍的話,「に関して」所提到的相關內容範圍會比較廣,「について」則傾向針對這個主題做討論。
舉例來說,「自殺問題について研究する」通常只是針對「自殺問題」這個主題做研究,如人數、性別、年齡、動機分析、環境與成長背景考察、家族遺傳史等。
而「自殺問題に関して研究する」表示除了上述例子以外,其他相關主題也可一併討論,如心理學、精神醫學等。
以討論的範圍來說,示意如下:
2.文法差異(修飾名詞)
在修飾名詞時要留意兩者的差別,「に関する」與「に関しての」都可以修飾名詞,不過「について」只有「についての」一種用法。
事件に関しての情報(正確)
事件に関する情報(正確)
事件についての情報(正確)
事件につく情報(錯誤)
相關文章
N4文法03「について」關於
上一篇
下一篇
時雨
想像できることは、全て現実なんだ。
東呉大學日本語文學系畢,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也渉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幇助。
贊助管道:加入VIP│贊助斗內
延伸文章資訊
- 1日文翻译中文- に関して是什么意思 - 沪江网校
コンピューターの使い方に関して、質問がある方は私のところまでどうぞ。/有关电脑的使用方法,有问题的请问我。 >>更多日语学习资料和日本娱乐文化资讯. 相关阅读.
- 2をめぐって)怎麼分嗎?... - Hiroshi的日文教學(弘の日本語 ...
大家知道如何分辨(について、に関して、をめぐって)怎麼分嗎? 請選看看正確的用法1、「日本の文化」_____、作文を書いてください。
- 3N3文法79「に関しては、に関する」關於 - 時雨の町
N3文法:N+に関して(は)、に関する。表示關於前項的內容做出後項結論,相當於「について」,但「に関して/に関する」的用法較為鄭重, ...
- 4に関して・に関する的用法- N3文型 - 知惠塾語文工作室
に関して・に関する的用法非常的簡單,翻成中文就是「關於」的意思,只要看到漢字就馬上能夠知道意思。「に関する」是用來修飾名詞,比方說「若者に関する政策」(關於 ...
- 5"に関して" 中文翻譯 - 查查綫上辭典
に関して中文又;關系;說到;尊敬;注意;關于;纏綿;動人;觸摸;感傷的;…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋日文に関して的中文翻譯,に関して的真人發音,用法和 ...