寫Email 不要再用"Please be noted" - 世界公民文化中心
文章推薦指數: 80 %
Togglenavigation
一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案訂閱制註冊成為會員成為學員
登入
有些英文錯誤的用法,因為在每天傳來傳去的Email當中,以訛傳訛,太常看見,久而久之就以為是對的了。
來看幾個常見的例子:1.沒有”Pleasebenoted”這種說法請注意(X)Pleasebenoted….(O)Pleasenote….這句話常常出現在Email一開頭,請對方
延伸文章資訊
- 1寫Email 不要再用"Please be noted" - 世界公民文化中心
Please advise 和Please be advised 意思不同 (O)Please advise….(請惠賜卓見) (O)Please be advised….(謹通知台端) 這兩種...
- 2請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted ... - 今周刊
不想文縐縐Please advise,可以直說Let us know/Please tell us。 Please be advised we received your payment on ...
- 3以訛傳訛的錯誤用法: 寫Email不要再用「Please be noted ...
以訛傳訛的錯誤用法: 寫Email不要再用「Please be noted」 「Please advise」和「Please be advised」意思不同Please be reported…...
- 4please be advised that - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于"please be advised that" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
- 5"Kindly noted that...." 和"Please be advised that ... - HiNative
'Kindly note that' means to please notice something. Example: Kindly note that we have no drinks ...