使役動詞let, make, have跟get, help -的用法差別- 英文的『讓 ...
文章推薦指數: 80 %
... 讓我洗碗。
讓這個字的用法這麼多,很多學生卻只會用let,make,跟make來表達...首先介紹這幾個使役動詞的用法分別,再介紹英文中其他表達『讓』的方法。
使役動詞let,make,have跟get,help-的用法差別–英文的『讓』
延伸文章資訊
- 1「讓、使」的英文要用哪個? Make / have / let / get 用法與中文 ...
「讓、使」的英文應該要用哪個比較恰當?Make / have / let / get 的中文意思裡,都有「讓某人...」、「使某人...」的意思,也教就是叫某人去做某 ...
- 2博客來-讓英文突飛猛進的35個學習法
書名:讓英文突飛猛進的35個學習法,語言:繁體中文,ISBN:9789862297322,頁數:200,出版社:三采,作者:崔孝臨,譯者:徐月珠,出版 ...
- 3「讓」不要只會說make!"make my English better"換成這樣說 ...
說中文時,我們習慣說「給」,像「給些建議」、「給些指示」。說英文時,我們也常用"give"或"do",像"give…instructions"、"do negotiation"。
- 4超實用轉折語句,想讓英文更流利?帥氣阿滴教教你!
想說一口通順流暢的英文其實沒有那麼難善用簡單的連接、轉折語句就能 ... 超實用轉折語句,想讓英文更流利? ... 就能輕鬆豐富你的英文口說!
- 5別再「讓」中翻英阱陷影響英文程度| 讓的英文(make vs. let ...
More videos on YouTube ... 英文單字“Make” 與“Let” 是時常被混淆的兩個字。從日常生活中會使用到這兩個字的英文句子中,我們也可以觀察到中翻英阱陷的存在, ...