掃墓節英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「掃墓節英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1跟外國朋友介紹清明節:為什麼會有這個節日?祭祖 - 關鍵評論網
清明節的英文是Qingming Festival,因為這一天最重要的事情是「掃墓」,所以也可以直接譯為Tomb Sweeping Day。 Tomb為名詞「墳墓」、sweep為動詞「掃」, ...
- 2【節慶英文系列】清明節相關英文 - 多益補習班
華人四大節日之一: 清明節Tomb Sweeping Day/Qingming Festival,亦是台灣重要的傳統節日,那你知道清明節的英文該怎麼說嗎? 以下教大家與清明節相關 ...
- 3掃墓英文怎麼說?吃潤餅的由來是什麼?清明節英文一把抓。
潤餅的英文是“Taiwanese popiah” 也稱“Stuffed spring rolls” ,潤餅跟春捲其實是指一樣的食物,春捲是國語唸法,潤餅則是台語唸法。原自每年清明節前一日的寒食節...
- 4清明節、掃墓英文怎麼說?祭拜祖先、燒香、燒金紙..英文單字 ...
清明節的英文叫做Tomb Sweeping Day,有些人可能會叫做Qingming Festival,也就是直接翻譯清明節,但是Festival 本身有慶典的意思,所以基本上叫Tomb ...
- 5【清明節英文】祭拜祖先、掃墓、潤餅英文怎麼說? - 英文庫
清明節英文怎麼說? ... 雖然清明節可直譯為Qingming Festival,但一般只有慶祝性的節慶才會以festival 翻譯,因此更正確的說法應以掃墓本身義譯為Tomb Sweeping...