"It is not my thing." 不是「沒我的事」?
文章推薦指數: 80 %
it is not my thing. · It is my thing. 這我有興趣/這我喜歡。
· It is right up my alley. 我喜歡這件事(或這個東西)。
Skiptocontent
今天又要介紹一個在電影中很常看到的一句話”Itisnotmything.”
很直覺地看字面的意思你可能會以為它是「沒我的事」或是「這不是我的東西」
但它的意思其實是……
JET小編|JustEngTime助英台英文教學網
itisnotmything.對這件事情我沒興趣
“Baseballisnotmything.”我對棒球沒興趣
JET小編|JustEngTime助英台英文教學網
那喜歡做或對某些事情有興趣怎麼說呢?
Itismything.這我有興趣/這我喜歡。
Itisrightupmyalley.我喜歡這件事(或這個東西)。
“Musicismything.”我喜歡音樂/我對音樂有興趣
“WonderWomanisrightupmyalley.”我喜歡神力女超人這部片
JET小編|JustEngTime助英台英文教學網按下面的Facebook和Instagram圖示追蹤我們,就可以即時收到教學文章喔!
你可能會喜歡:
“Ihavetohitthebooks.”到底是「我得讀書」還是「我得運動」?
“Iamout!”到底是「我在外面」還是「我要走了」?
“Youarenotevenclose.”意思到底是「你沒關門」還是「你差遠了」?
“Goodcall,buddy.”不是「電話進行得很順利喔,兄弟」?
“Youneverknow!”不是「你永遠不知道」?
Facebook功能:
你可能會喜歡:
Filterby
Posttype
Post
Page
Category
英文二選一
BeAuthentic道地說英文
英文雙面句
(佛系)單字挑戰
聖誕篇
Sortby
Title
Relevance
“Youarenotevenclose.”意思到底是「你沒關門」還是「你差遠了」?
18
單字挑戰2|職業篇D1
8
單字挑戰1|聖誕篇D5
8
單字挑戰1|聖誕篇D4
8
單字挑戰1|聖誕篇D3
8
文章導覽
PreviousPostfeedback還是feedbacks?「可以給我一些反饋嗎?」英文該怎麼說?NextPost“saladdays”不是「蔬菜日」?
十一月20,2017JET小編BeAuthentic道地說英文,全部文章,英文雙面句Leaveacomment
延伸文章資訊
- 1"It is not my thing." 不是「沒我的事」?
it is not my thing. · It is my thing. 這我有興趣/這我喜歡。 · It is right up my alley. 我喜歡這件事(或這個東西)。
- 2Go English線上英語- It's not my thing.意思是?關於thing的各種 ...
It's not my thing.意思是?關於thing的各種誤會當你請同事幫一個忙,結果對方回答你:It's not really my thing. 先別急著驚訝或是生氣。
- 3老外說「my thing」別理解成「我的東西」,搞錯了會鬧笑話的!
同理,把It's換成That's也是一樣的。但是它們的意思都是表示擅長的事、喜歡的興趣愛好、風格。所以老外說「It's not my thing」,其實想 ...
- 4外國人說It's not my thing,別誤會成「不是我的東西」!真正的 ...
這裡的thing 指天生的能力或偏好。 當人說not my thing 時,是指「Not something one particularly enjoys or is good at.」不是特...
- 5老外说“my thing”别理解成“我的东西”,搞错了会闹笑话的!
同理,把It's换成That's也是一样的。但是它们的意思都是表示擅长的事、喜欢的兴趣爱好、风格。所以老外说“It's not my thing”,其实想 ...