這些台語和日文好像?10個以為是日文、但日本人不懂的台語 ...
文章推薦指數: 80 %
HOME
這些台語和日文好像?10個以為是日文、但日本人不懂的台語單字
這些台語和日文好像?10個以為是日文、但日本人不懂的台語單字
公開日:2020-05-26
更新日:2020-12-02
台灣人的生活中主要有兩大語言,那就是中文以及台語,尤其台語在長輩之間更是大眾語言,只要在台灣長大的台灣人就算說得不好但也能聽得懂。
而不知道大家有沒有發現台語裡面有一些和日語很像的詞彙,但是拿去日本用卻發現當地人根本聽不懂!
這是因為有許多台式日語和日本當地的使用習慣有所差別,甚至誤用、錯用,所以這次
延伸文章資訊
- 1「腦袋裝水泥日文」+1 請問「死腦筋」的日文該怎麼說?
「腦袋裝水泥日文」+1。あたまコンクリート」算是台灣式日本語簡單說就是腦袋裡面灌上混凝土也就是頭腦很硬轉不過來頭が固い...又「石頭(いしあたま)」就 ...
- 2建築用語知多少?| 鈞豐建設
6、泥作粉刷:日文”しあげ” 的發音,指的是以水泥砂漿將拆模後的混凝土表面修飾平整的施工方法。 7、樓板:由英文slab翻成日文再由日文”スラブ” 翻譯成台語的 ...
- 3工程:工地術語@ 一勤水電工程:: 隨意窩Xuite日誌
解釋: 水泥粉光(日文原意:完成前的工程.) 應用造句: 客戶要求這面磚牆要 shiake 之後不必油漆.
- 4天晴日語的小宇宙- 【天晴會話小教室ー腦袋裝水泥篇】 小編 ...
天晴會話小教室ー腦袋裝水泥篇】 小編從小常聽老一輩的人說... 「阿搭罵孔固力」 學了日文才知道| 阿搭罵= あたま= 頭 孔固力= ...
- 5我的日文百寶箱- 【中日大不同】... | Facebook
... あたま」是頭,「コンクリ」則是水泥,其實這句話是在罵人腦袋裝水泥,死腦筋的意思,當然日文人也不會這樣用囉~~ 那麼真正的說法是什麼呢~?